„Kötőmód” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Konjunktiv |
→Feltételes mondatokban: kikopott |
||
30. sor:
(A múlt idejű feltételes mondat mellékmondatában szintén állhat kötőmód is a spanyolban.)
Az angol nyelvből már kikopott, de még van fellelhető maradványa:
* ''If I <u>were</u> you, I wouldn't ignore my duties'' – „Ha a helyedben volnék, nem hanyagolnám el a kötelességeimet.”
* ''If I <u>had been</u> there, I could have saved his life'' – „Ha ott lettem volna, megmenthettem volna az életét.”
(Az első mondatban a feltételben ''past subjunctive'', a főmondatban ''conditional'', a másodikban ''pluperfect subjunctive'' illetve ''conditional perfect'' szerepel.)
|