„Törökországi levelek” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][nem ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
HerculeBot (vitalap | szerkesztései)
a Bot: {{Wd}} sablonhívás törlése a cikk létrehozása következtében
39. sor:
== Címzettje ==
Az idők folyamán több kísérlet történt „P. E. grófné” azonosítására, annak ellenére, hogy már az egyik első Mikes-kutató, [[Toldy Ferenc]] 1861-ben több érvet sorolt fel arra, hogy a levelek kitalált címzettnek íródtak. A Rákóczi-szabadságharcban részt vevő P… családnevű grófok közül csak [[Pekry Lőrinc]] jöhetett volna szóba, de neki nem volt E… keresztnevű lánya. [[Thaly Kálmán]] 1888 és 1892 közötti helyszíni kutatásai során megállapította, hogy Mikes háromszor vállalt keresztapaságot Rodostóban, mellette a keresztanya kétszer is egy bizonyos Elisabeth Spax, azaz Paksy Erzsébet volt. Thaly nem jelölte meg Paksy Erzsébetet a levelek címzettjeként, ezt első ízben Miklós Ferenc tette meg 1904-ben. Szóba jött továbbá Pesselier Ernestine, akit a francia kormánynak dolgozó Tóth András Konstantinápolyban vett feleségül. A leginkább elfogadott vélemény szerint a címzett alakját Mikes több nő vonásaiból állította össze, az idealizált képpel pótolva a hiányzó otthon hangulatát, [[Láng Gusztáv (irodalomkritikus)|Láng Gusztáv]] pedig az ideális olvasót fedezte fel a felvilágosult, nyitott szellemű grófnő személyében. Az általános felfogással szemben [[Bene Sándor]] véleménye az, hogy „a filológia inkább belefáradt, mintsem megoldotta” a kérdést.{{refhely|Császár 1895|: 297–298. o.; |Veress 1980|; |Kovács 1999|; |Bene 2007|; |Wirágh 2010|; Tóth Ferenc: Mikes Kelemen és a francia diplomácia. In:|Tüskés 2012a|: 17–26. o; Mészáros Kálmán: Az asszonyi szépség dicsérete. Mikes és az „óbesterné.” In:|Tüskés 2012a|: 42–47. o.; Sájter Laura: „Arcok” dialógusa Mikes Leveleskönyvében. In:|Tüskés 2012a|: 145–155. o.}}
:(
 
== Forrásai ==