„A román nyelv írása” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
→Történeti áttekintés: szövegformázási hiba javítása |
a ISBN/PMID link(ek) sablonba burkolása MediaWiki RfC alapján |
||
290. sor:
A román helyesírás nagyjából [[fonológia|fonemikus]]. A kivételek az etimológiai és az [[Morfológia (nyelvészet)|alaktani]] elvnek tett engedményekből erednek.
A legszembetűnőbb kivétel az [ɨ] magánhangzó átírása két különböző betűvel: '''â''' és '''î'''. A mai szabály szerint az '''â'''-t szó belsejében kell használni (például ''rom'''â'''n'' ’román’), az '''î'''-t pedig szó végén (például ''a cobor'''î''''' ’lemenni’) és szó elején (például ''a '''î'''ncepe'' ’kezdeni’). Ez utóbbi esetben, ha a szó elejére [[toldalék|prefixum]] kerül, az '''î''' marad (például ''a re'''î'''ncepe'' ’újrakezdeni’).<ref>[http://www.acad.ro/alteInfo/pag_norme_orto.htm ''Hotărârea Adunării generale a Academiei Române din 17 februarie a 1993, privind revenirea la "â" și "sunt" în grafia limbii române''] (A Román Akadémia 1993. február 17-én elfogadott határozata az „â” és a „sunt” a román nyelv írásába való újra bevezetésére vonatkozóan) (Hozzáférés: 2017. május 4); Academia de Științe a Moldovei (Moldova Tudományos Akadémiája), [https://diacritica.files.wordpress.com/2010/03/dictionar-ortografic-romanesc.pdf ''Dicționar ortografic românesc (ortoepic, morfologic, cu norme de punctuație)''] [Román helyesírási szótár (helyes kiejtés, alaktan, az írásjelek használatának szabályai)]. Chișinău: Litera. 2001. {{ISBN
Más fontosabb eltérés a fonemikus írástól a szókezdeti [je] [[kettőshangzó]] olykori '''e''' átírása. Általában ezt '''ie'''-ként írják (például '''''ie'''pure'' ’nyúl’), de a '''''e'''u'' ’én’, '''''e'''l'' ([[Nem (nyelvtan)|hímnemű]] ’ő’), '''''e'''i'' (hímnemű ’ők’), '''''e'''ști'' ’(te) vagy’), '''''e'''ste'' / '''''e''''' ’van’), '''''e'''ram'', '''''e'''rai'', '''''e'''ra'', '''''e'''rați'', '''''e'''rau'' (az ''a fi'' ’lenni’ [[Ige (szófaj)|ige]] [[folyamatos múlt]] idő személyes alakjai) szavak az irodalmi hagyományt követik, habár [je]-nek ejtik az elejüket.
320. sor:
== Források ==
* {{ro}} Academia Română. ''Dicționarul ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române'' (A román nyelv helyesírási, helyes kiejtési és alaktani szótára) (DOOM 2). Bukarest: Univers Enciclopedic. 2005 {{ISBN
* {{ro}} Avram, Mioara. ''Gramatica pentru toți'' (Grammatika mindenkinek). Bukarest: Humanitas. 1997. {{ISBN
* {{ro}} Bărbuță, Ion ''et al.'' [https://docs.google.com/file/d/0B7TY-evjcgCUYTNiZGRiMjYtMmUwZi00ZGUzLTkxOGMtMjY1NmNiMGY3NmMx/edit?pref=2&pli=1 ''Gramatica uzuală a limbii române''] (A román nyelv mindennapi grammatikája). Chișinău: Litera. 2000. {{ISBN
* {{ro}} Candrea, Ion-Aurel. ''Dicționarul enciclopedic ilustrat „Cartea românească”'' („Román könyv” képes enciklopédiai szótár). 1. rész. Bukarest: Cartea românească. 1931
* {{ro}} Cantemir, Dimitrie. [https://ro.wikisource.org/wiki/Descrierea_Moldovei ''Descrierea Moldovei''] (Moldva leírása). Bukarest: Socec. 1909 (Hozzáférés: 2017. május 4)
328. sor:
* {{ro}} Pantaleoni, Daniele. [http://www.philologica-jassyensia.ro/upload/III_1_Pantaleoni.pdf Observații asupra textelor românești vechi cu alfabet latin (1570-1703)] [Megjegyzések a latin ábécével írt régi román szövegekről (1570-1703)]. ''Philologica Jassyensia''. 3. évf. 1. sz. 2007. 39–56. o. (Hozzáférés: 2017. május 4)
* {{ro}} Pruteanu, George. De ce scriu cu î din i (Miért írok i-ből való î-vel). ''România literară''. 42. sz. 2002 ; az Interneten: [http://www.pruteanu.ro/103deceidini.htm De ce scriu cu î din i]. [http://www.pruteanu.ro/index-e.php Saitul lui Pruteanu] (Pruteanu honlapja) (Hozzáférés: 2017. május 4)
* {{ro}} Sala, Marius (szerk.). ''Enciclopedia limbilor romanice'' (Az újlatin nyelvek enciklopédiája). Bukarest: Editura Științifică și Enciclopedică. 1989. {{ISBN
{{portál|írás}}
|