„Giosuè Carducci” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Nincs szerkesztési összefoglaló
Nincs szerkesztési összefoglaló
31. sor:
== Magyarul ==
 
* ''Giosuè Carducci költeményei''; ford. Zoltán Vilmos; Politzer, Bp., 1910 (''Modern könyvtár'')
*''Dante''; ford. Elek Artúr; Kultúra, Bp., 1922 (''Kultúra Könyvtár'')
*''Giosue Carducci válogatott versei''; szerk., utószó Nemeskürty István, ford. Babits Mihály et al., jegyz. Lontay László; Európa, 1961
*''Carducci válogatott versei''; szerk., vál. Kardos Tibor, ford. Hárs Ernő et al., életrajz, jegyz. Király Erzsébet; Móra, Bp., 1965 (''A világirodalom gyöngyszemei'')
*''Barbár ódák'' / ''Odi barbare ''; ford., tan., jegyz. Simon Gyula; Eötvös, Bp., 1996 (''Eötvös klasszikusok'')
*''Jambusok és epodoszok. Másféle rímes versek''; ford. Simon Gyula; Eötvös, Bp., 2006 (''Eötvös klasszikusok'')
*''Ritmusok és rímek'' / ''Rime e ritmi''; ford. Simon Gyula;<ref>[http://www.ekt.hu/02enekesvazul/ev18.html Élő Költők Társasága, köztük Simon Gyula.]</ref> Eötvös, Bp., 2009 (''Eötvös klasszikusok'') {{ISBN|963-85465-7-3}}<ref>Az Odi barbare c. gyűjteményes kötet első legteljesebb magyar fordítása.</ref>
 
== Díjak ==