„A vadon szava” változatai közötti eltérés

(0 forrás archiválása és 1 megjelölése halott linkként. #IABot (v2.0beta10))
 
Thornton gondos ápolására Buck visszanyeri egészségét és rajongó, szenvedélyes szeretet lángol fel benne új gazdája iránt. Megmenti Thornton életét, amikor az a folyóba esik. Egyik aranykereső útjuk során egy ember fogadást tesz, hogy Buck nem bír elhúzni egy befagyott, ezer fontos szánt. Buck megnyeri a fogadást és ezzel olyan összeghez juttatja Thorntont és két társát, hogy tovább folytathatják aranykereső útjukat. Buck eközben lassan felfedezi a környező vadont és megismerkedik egy ott élő farkassal. Egy este, amint visszatér vadászatából, érzi, hogy valami baj történt. Szeretett gazdáját és a tábor minden lakóját egy csapat Yeehat indián lemészárolta és éppen táncukat járják a kunyhó romjai körül. Buck féktelen dühvel rájukront, többüket megöli, az indiánok fejvesztve menekülnek. Buck egy darabig üldözi őket, majd visszatér az elpusztult tábor helyére és mérhetetlen űrt érez. Tudja, hogy régi élete a múlté. A farkasok és ősi ösztönének hívását követve visszatér a vadonba, de nyaranta mindig meglátogatja ezt a tisztást, amit senki sem ismer. „Rothadó szarvasbőr zacskók hevernek itt, s egy sárga erecske folyik belőlük, beszivárog a magas füvek és indák alá, amelyek elrejti sárgaságát a nap elől; s a hatalmas farkas itt üldögél egy darabig, majd hosszasan és panaszosan felvonít egyszer, mielőtt eltávozna.”
 
== Magyarul ==
 
*''A vadon szava''; ford. Bartos Zoltán; Athenaeum, Bp., 1921
*''A vadon szava''; ford. Bartos Zoltán; ifjúsági átdolg. Roboz Andor; Athenaeum, Bp., 1925
*''A vadon szava''; Testvériség-Egység, Noviszád, 1951
*''Három kisregény'' / ''A beszélő kutya'' / ''A vadon szava'' / ''Országúton''; ford. Réz Ádám, Szász Imre, utószó Szász Imre; Európa, Bp., 1963 (''Milliók könyve'')
*''A vadon szava''; Ifjúsági, Bukarest, 1967 (''Tanulók könyvtára'')
*''A vadon szava''; átdolg. Oliver Ho, ford. Edwards Zsuzsanna; Alexandra, Pécs, 2011 (''Klasszikusok könnyedén'')
 
== Források ==