„Vita:Igenem” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
nyelvi babona
Passzívum? Middle voice?
14. sor:
 
Ezzel szemben az „a könyv elolvasott”, „a ház felállványozott” típusú szerkezet az, ami valóban germanizmus. [[User:Adam78|Ádám]] [[user vita:Adam78|✉]] 2019. június 9., 22:31 (CEST)
 
:Bizony, az én magyar tanárom is nagy lendülettel üldözte azt a szerkezetet, hogy "el van olvasva" (1958). És én ma is hiszek neki (valamennyire). De átlátom, hogy a magyar nyelv évszázadok óta küzd azzal a hiányossággal, hogy nincs elfogadott szenvedő szerkezet. Furcsállom, hogy mi mindent átvett a nyelvünk, de ezzel nem tud megbirkózni. Ugyanakkor évtizedek alatt a semmibe söpörtük az imperfektumot és a perfektumot. XIX. századi regényeket olvasva képtelen vagyok értelmezni, hogy mi a funkciója az elbeszélő múlt, a régmúlt és a jelen idő használata egy mondaton belül. Na, hasonló jelenség "A Kállai utca kifestetik" "A Kállai utca kifesteték". [[Szerkesztő:Jzana|MZ/X]] <sup>[[Szerkesztővita:Jzana|vita]]</sup> 2019. június 11., 21:36 (CEST)
Visszatérés a(z) „Igenem” laphoz.