„Vita:Múlt idő (nyelvészet)” változatai közötti eltérés

 
A regiszter szakszó ugyanúgy legitim, mint a stílus, stílusnem, stílusréteg terminusok. Én a regisztert preferálom, akkor is, ha nem a beszélt nyelv szava, akkor is, ha újabb, megindokoltam, miért. Te a stílust preferálod. Azt hittem, megegyeztünk abban, hogy írsz egy „Múlt idő a magyar nyelvben” szócikket. Ebben azokat a szakszavakat használhatod, amelyeket akarod, semmi kifogásom sem lesz ellene. Hogy a Wikipédia irányelveivel ellentétes valamit írunk, azt ítéljék meg az adminok, mi meg hagyjuk már békén egymást. [[Szerkesztő:Amator linguarum|Amator linguarum]] <sup>[[Szerkesztővita:Amator linguarum|vita]]</sup> 2020. augusztus 11., 09:40 (CEST)
 
:Nem a preferálásról beszéltem, hanem arról, hogy a stílusnemek felsorolásának semmi értelme, ha az az egész nyelvre igaz. A múlt idő esetén minden egyes állításhoz oda lehetne írni, hogy használják a köznyelvben, az irodalmi meg történelmi írásokban.
Az, hogy múlt idővel jelent is ki lehet fejezni, számos nyelvben igaz állítás. Legfeljebb a magyar nyelvben a történelmi jelen kapcsán lett volna relevanciája a stílusrétegeket citálni, amikor az még csak a történelmi munkákban terjedt ilyen brutálisan. Jelen állás szerint az egész magyar nyelvben kezd tipikussá válni. És te nem a történelmi jelenről állítasz, hanem általában a múltat kifejező jelen idős alakról.
 
'''"A jelen idő alakja a közlés ideje előtti cselekvést is kifejezhet, úgy a szokásos (köznapi) regiszterben, mint egyes irodalmi művekben és történelmi munkákban."'''
'''Hol nem? Mondanál egyetlen olyan stílusréteget, ahol nem így van?'''''Dőlt szöveg''
Amit te csinálsz, az a regiszternek szóló reklámkampány. És abszurd, hogy amikor létezik a magyar nyelvben használt, elterjedt kifejezés, akkor te szeretnéd ezt lecserélni olyanra, amit Kálmán László vezetett be. Arra hivatkozol, hogy nem pontos a stílus, mert a művészetre érti a magyar. Ez nem igaz, mert a nyelvre is érti. '''A Wikipédia is ezt használja.'''
A regisztert viszont használják az informatikában, számos olyan jelentése van, ami sokkal gyakrabban használt a magyar nyelvben.
Kálmán László nyelvújítása neked bejön, nekem nem. Ez ízlés dolga.
 
De a cikkbe nem az egyéni preferenciát írja az ember, hanem azt, ami közérthető. Van olyan szavunk erre a tartalomra, amit az általános műveletlen magyar is ért. A regiszter értelmezéséhez meg értelmező szótár szükséges. A regiszteren meg a nyelvészek sem ugyanazt értik!
 
""Foglalod a kurva anyádat, de nem ám a mi hazánkat" Petőfi igen pallérozott elme volt, a versei irodalmi művek - akkor most ez az idézet pallérozott regiszterben van vagy azon kívül?" -
még egyszer felteszem a kérdést. Ez pallérozott regiszter vagy nem?
Azért oly fontos ez, mert amíg a regiszter kapcsán a magyar ember szókincsében nincs benne az egzakt értelmezés. Értem, hogy Kálmán László szereti a saját kifejezéseit, azt is, hogy nagy hatása van a magyar nyelvre. Ebből kifolyólag, amit hirdet, az sokkal nagyobb körben terjed, mintha ezt egy ekkora marketinggel nem bíró egyszeri nyelvész teszi.
Kálmán László nyelvújítása akkor sem ért még el akkora hatást, hogy a Wikipédia regiszterre cserélje a stílust. Arra kérlek, te se tedd.
A Wikipédia kifejezése az nem szakszókincs dobálás. A regiszter erőltetése az. '''Ez pedig a Wikipédai irányelveibe ütközik.''' – [[Szerkesztő:Áldáshozó|Áldáshozó]] <sup>[[Szerkesztővita:Áldáshozó|vita]]</sup> 2020. augusztus 12., 11:15 (CEST)
196

szerkesztés