„Meronímia és holonímia” változatai közötti eltérés
[nem ellenőrzött változat] | [nem ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Nincs szerkesztési összefoglaló Címke: Visszaállítva |
Nincs szerkesztési összefoglaló Címke: Visszaállítva |
||
1. sor:
{{
|név=Petru Popescu
|kép=
|képméret =
|
|születési dátum= {{életkor-élő-dátummal|1944|02|01}}
|születési hely=[[Bukarest]] ([[Románia]])
|halál dátuma=
|halál helye=
|nemzetiség=[[Románia|román]]<br>[[Amerikai Egyesült Államok|amerikai]]
|szülei=Radu Popescu<br>Nelly Cutava
|feleség= Iris Friedman
|férj=
|gyerekek= Chloe Popescu<br>Adam Popescu
|írói álnév=
|műfaj=vers, kispróza, regény, esszé, forgatókönyv
|irányzat=
|periódus=
|első mű= ''Zeu printre blocuri'' (Isten a tömbházak között) (1966)
|fő mű=''Prins'' (Csapdában) (1969), ''Almost Adam'' (Majdnem Ádám) (1996)
|kiadó=
|díjak=
|behatás=
|kihatás=
|weboldal=
|aláírás=
|megjegyzés=
}}
'''Petru Popescu''' ([[Bukarest]], [[1944]]. február 1. –) [[Románok|román]] és [[Amerikai Egyesült Államok|amerikai]] [[regény]]író, [[forgatókönyv]]író és [[filmrendező]].
== Élete és művészi pályája ==
Petru Popescu [[Bukarest]]ben született [[1944]]-ben [[értelmiség]]iek gyermekeként. Apja, Radu Popescu, ismert [[Színházművészet|színi]][[Kritika (publicisztika)|kritikus]] volt, anyja pedig, Nelly Cutava, a Nottara színház színésze. Volt egy ikertestvére, Pavel, aki kamaszkorukban meghalt, és ez lelkileg nagyon megviselte. Egy másik csapás szülei elválása volt.<ref>Popescu 2002, 151. o.</ref>
A bukaresti Spiru Haret [[Gimnázium]]ban [[Érettségi vizsga|érettségizett]], majd a [[Bukaresti Egyetem]] Idegen nyelv és irodalom karán szerzett diplomát [[1967]]-ben, [[germán nyelvek]]re és összehasonlító [[irodalom]]tudományra szakosodva. Még egyetemista korában debütált [[1966]]-ban két kis [[vers]]eskötettel, ''Zeu printre blocuri'' (Isten a tömbházak között) és ''Fire de jazz'' ([[Dzsessz]]-szálak) majd az első [[Próza|kisprózás]] kötete jelent meg [[1967]]-ben ''Moartea din fereastră'' (Halál az ablakban) címmel.<ref name="jn">''[https://jurnalul.ro/special-jurnalul/interviuri/petru-popescu-neconventionalul-118184.html jurnalul.ro]'', 2008. február 28.</ref>
Első nagy sikerét [[1969]]-ben érte el a ''Prins'' (Csapdában) című regényével, amely főszereplője egy gyógyíthatatlan beteg fiatalember. A regény valódi [[Társadalom|társadalmi]] jelenség lett, mivel sokféle közönség talált magára benne szerelmeivel, reményeivel, csalódásaival vagy elkeseredettségével. [[1970]]-ben újabb nagy sikert aratott a ''Dulce ca mierea e glonțul patriei'' (Mézédes a hazától kapott lövés), amely [[katonai szolgálat]]a alatt szerzett tapasztalataira alapszik, és a főhős szól benne első személyben az akkoriban hivatalosan elvárt hazafias szólamok nélkül.<ref name="jn"/>
[[1972]]-ben a [[filmművészet]]ben is debütált mint a ''Drum în penumbră'' (Út a félhomályban) című film [[forgatókönyv]]ének szerzője.<ref name="imdb">[https://www.imdb.com/name/nm0691246/ Petru Popescu, IMDb].</ref>
Az [[1970-es évek]] elején a [[Kommunizmus|kommunista]] párt igyekezett magához vonzani mindenféle társadalmi rétegekből való embereket, főleg fiatalokat. Így lett Petru Popescu a KISZ<ref>A [[Magyar Kommunista Ifjúsági Szövetség]] megfelelője.</ref> központi bizottságának póttagja, bár írásaiban nem tükröződött behódoltság. Inkább [[bestseller]]szerű regényeivel elért sikereinek köszönhette jó társadalmi helyzetét.<ref>Popescu 2002, 380. o.</ref>
Sikerei nyomán felfigyelt Petru Popescura [[Zoia Ceaușescu]]. Barátság és [[flört]] jött létre közöttük. [[1973]]-ban a [[Nicolae Ceaușescu|Ceaușescu]] házaspár [[Dél-Amerika|Dél-amerikai]] körútján részt vett [[újságíró]]ként Zoiával együtt. Ennek az utazásnak és ennek a kapcsolatnak a tapasztalata ihlette meg a sokkal későbben, [[2009]]-ben írt ''Supleantul'' (A helyettes) című regényében. 1973-ban már érződött, hogy a [[személyi kultusz]] és a kommunista rendszer még inkább meg fog keményedni. Maga Zoia erősítette meg ezt az érzést Popescuban, azt mondva neki, hogy hamarosan nem fogják többé megengedni, hogy olyan szabadon írjon, mint az elmúlt 4-5 évben. Olyan tanácsokat is kapott, hogy Ceaușescut dicsőítő írásokat jelentessen meg.<ref name="tuca">[https://jurnalul.ro/special-jurnalul/interviuri/petru-popescu-m-am-despartit-de-zoia-pentru-ca-mi-era-frica-de-ceausescu-527247.html Tucă 2009].</ref>
[[1974]]-ben meghívták az [[Iowai Egyetem]] Nemzetközi Íróprogramja keretében rendezett szemináriumra. [[Útlevél|Útlevelet]] csak azután kapott, miután sikerült Ceaușescuhoz jutnia és személyesen kérnie. Elutazott, de a visszafelé úton [[London]]ban elhatározta, hogy mégsem tér vissza [[Románia|Romániába]], és újból Amerikába ment.<ref name="tuca"/> Romániában minden művét eltüntették, [[könyvtár]]ak titkos állományába kerültek.<ref>Costea – Király – Radosav 1995, 317–318. o.</ref>
A [[hollywood]]i [[Amerikai Filmintézet]]en végzett tanulmányokat. Áttért az [[angol nyelv]]en való írásra. [[1977]]-ben [[Peter Weir]]rel{{wd|Q55424}} és [[Tony Morphett]]tel{{wd|Q7823020}} együtt megírta a ''[[The Last Wave]]''{{wd|Q1218841}} (Az utolsó hullám) című film forgatókönyvét, majd [[1978]]-ban megjelentette a ''Before and After Edith'' (Edith előtt és után) című regényét. Ugyanabban az évben megházasodott Iris Friedman újság- és forgatókönyvíróval, egy [[Csehország]]ból származó [[Zsidók|zsidó]] család lányával, akivel két gyereke lett. [[Beverly Hills]]ben telepedtek le.<ref>[https://jurnalul.ro/special-jurnalul/interviuri/l-am-prins-pe-petru-popescu-124932.html Mărgineanu 2008].</ref>
Több regényt és forgatókönyvet írt még angolul. [[1986]]-ban a ''Death of an Angel'' (Egy angyal halála) című film rendezője is volt.<ref name="imdb"/>
[[1990]] után [[Román nyelv|románul]] is kezdett újra írni, és megjelentetni könyveket Romániában, ahova rendszeresen látogat. Kiadtak román fordításban az azelőtt és azután angolul kiadott könyveiből is, valamint új kiadások jelentek meg az 1974 előtti műveiből.
A legnagyobb közönségsikere Amerikában az ''Almost Adam'' (Majdnem [[Ádám (Biblia)|Ádám]]) [[1995]]-ben megjelent regényének volt, amellyel két év alatt csaknem négy millió [[Amerikai dollár|dollárt]] keresett.<ref>[https://evz.ro/interviuri-cu-scriitori-petru-popescu.html Tabacu 2014].</ref>
Egy másik regényének, a ''The Oasis: A Memoir of Love and Survival in a Concentration Camp'' (Az oázis. Szerelem és túlélés [[koncentrációs tábor]]ban) ([[2001]]) érdekessége az, hogy a felesége szülei múltjának egy szakasza elevenedik fel benne.
==
=== Románul 1974-ig ===
* 1966<ref>Costea – Király – Radosav 1995, 317–318. o. nyomán szerkesztett szakasz, kivéve a külön jelzett forrásból származó információkat.</ref>
** ''Zeu printre blocuri'' (Isten a tömbházak között). Bukarest: Editura pentru literatură (versek)
** ''Fire de jazz'' (Dzsessz-szálak). Editura pentru literatură (versek)
* 1967 – ''Moartea din fereastră'' (Halál az ablakban). Editura pentru literatură (kispróza)
* 1969 – ''Prins'' (Csapdában). 1. kiadás. Editura pentru literatură (regény)
* 1970 – ''Dulce ca mierea e glonțul patriei'' (Mézédes a hazától kapott lövés). Bukarest: Cartea Românească (regény)
* 1971
**''Prins''. 2. kiadás. Bukarest: Eminescu
** ''Om în somn'' (Alvó ember). Bukarest: Albatros (versek)
* 1972 – ''Drum în penumbră'' (Út a félhomályban) (film-forgatókönyv)
* 1973
** ''Să crești într-un an cât alții într-o zi'' (Egy év alatt annyit nőj, mint mások egy nap alatt). Eminescu (regény)
** ''Între Socrate și Xantippa'' ([[Szókratész]] és [[Xanthippé (Szókratész felesége)|Xanthippé]] között). Eminescu (esszék)
* 1974
** ''Sfârșitul bahic'' ([[Bacchus]]i vég). Cartea Românească (regény)
** ''Copiii Domnului. O legendă munteană'' (A Úr fiai. [[Munténia]]i legenda). Eminescu (regény)
=== Angolul ===
* 1975 – ''Boxes, Stairs & Whistle Time'' (Dobozok, lépcsők és fütyülés ideje). Anthony Rudolf és Peter Jay közreműködésével. Knotting ([[Bedfordshire]]): Omphalos Press (versek)<ref name="costache">Costache – Podgoreanu 2014, 239–242. o. nyomán szerkesztett szakasz.</ref>
* 1977 – ''The Last Wave'' (film-forgatókönyv, közreműködés)<ref name="imdb"/>
* 1978 – ''Before and After Edith'' (Edith előtt és után). [[London]] – [[New York]]: Quartet Books (regény)
* 1984 – ''Obsessive Love'' (Megszállott szerelem) (TV-játék forgatókönyve)<ref name="imdb"/>
* 1986
** ''In Hot Blood: A Vampire Novel'' (Forróvérrel. Vámpírregény). 1. kiadás. [[Los Angeles]], CA: Medallion Books
** ''Death of an Ange'' (Egy angyal halála) (film-forgatókönyv)<ref name="imdb"/>
* 1988
** ''Emma: Queen of the South Seas'' (Emma, a déli tengerek királynője) (TV-sorozat forgatókönyve)<ref name="imdb"/>
** ''In Hot Blood: A Vampire Novel''. 2. kiadás. New York: Ballantine Books
* 1991
** ''Amazon Beaming'' (Az [[Amazonas]] sugárzása). London: MacDonald; Abacus (regény)
** ''Nobody's Children'' (Senki gyermekei) (TV-játék forgatókönyve)<ref name="imdb"/>
* 1996 – ''Almost Adam'' (Majdnem Ádám). New York: William Morrow; Avon Books (regény)
* 2001
** ''The Oasis: A Memoir of Love and Survival in a Concentration Camp'' (Az oázis. Szerelem és túlélés koncentrációs táborban). New York: St. Martin's Press
** ''The Return'' (A visszatérés) (önéletrajzi írás)
* 2007 – ''Weregirls: Birth of the Pack'' (Farkaslányok. A falka születése). New York: Tor Teen (regény)
* 2008
** ''Weregirls: Through the Moon Glass'' (Farkaslányok. A holdüvegen keresztül) (regény)
** ''Footprints in Time'' (Lábnyomok az időben). New York: Laura Geringer Books (ifjúsági regény)
* 2009 – ''Girl Mary'' (A [[názáret]]i lány). New York: Simon & Schuster (regény)
=== Angolul írt könyvek román fordításai ===
* 1993 – ''Înainte și după Edith'' (Edith előtt és után). Bukarest: Fundația Culturală Română
* 2001 – ''Întoarcerea'' (A visszatérés). Bukarest: Nemira
* 2002 – ''Oaza'' (Az oázis). Bukarest: Mașina de scris
* 2003 – ''În coasta lui Adam'' (Majdnem Ádám). Nemira
* 2008 – ''Urme în Timp'' (Lábnyomok az időben). Bukarest: Corint
* 2009 – ''Fata din Nazaret'' (A názáreti lány). Bukarest: Curtea Veche
=== Csak románul ===
* 2009 – ''Supleantul'' (A helyettes) (regény). Curtea Veche
=== Fordítások más nyelvekre ===
Petru Popescu műveiből lefordítottak még angolra, [[Cseh nyelv|csehre]], [[Dán nyelv|dánra]], [[francia nyelv|franciára]], [[Görög nyelv|görögre]], [[Héber nyelv|héberre]], [[Holland nyelv|hollandra]], [[Japán nyelv|japánra]], [[Kínai nyelv|kínaira]], [[Koreai nyelv|koreaira]], [[Lengyel nyelv|lengyelre]], [[Magyar nyelv|magyarra]], [[Német nyelv|németre]], [[Olasz nyelv|olaszra]], [[Portugál nyelv|portugálra]], [[Spanyol nyelv|spanyolra]], [[Svéd nyelv|svédre]] és [[Szlovák nyelv|szlovákra]].<ref name="costache"/>
Magyarul a ''Csapdában'' jelent meg 1972-ben az [[Európa Könyvkiadó]]nál, [[Belia György]] fordításában.
== Jegyzetek ==
133 ⟶ 124 sor:
== Források ==
* {{ro}} Costache, Geta – Podgoreanu, Anca. ''Scriitori români în limbi străine'' (Román írók idegen nyelveken). 2. kötet: I–Z. Bukarest: Biblioteca Centrală Universitară „Carol I“. 2014. {{ISBN|978-973-88947-7-8}}
* {{ro}} Costea, Ionuț – Király István – Radosav, Doru. ''[https://archive.org/details/fondsecretfondss0000cost/page/n3/mode/2up?q=Petru+Popescu Fond secret. Fond „S” special. Contribuții la istoria fondurilor secrete de bibliotecă din România. Studiu de caz. Biblioteca Centrală Universitară „Lucian Blaga” Cluj-Napoca]'' (Titkos állomány. „S” különleges állomány. Hozzájárulás a romániai könyvtárak titkos állományának a történetéhez. Esettanulmány: a kolozsvári Lucian Blaga Egyetemi Központi Könyvtár). Kolozsvár: Dacia. 1995. {{ISBN|973-35-0536-6}}
* {{ro}} Mărgineanu, Clara. [https://jurnalul.ro/special-jurnalul/interviuri/l-am-prins-pe-petru-popescu-124932.html L-am "Prins" pe Petru Popescu] („Csapdába” fogtam Petru Popescut). ''jurnalul.ro''. 2008. május 19
* {{ro}} Popescu, Petru. ''Întoarcerea'' (A visszatérés). Bukarest: Nemira. 2001. {{ISBN|973-569-505-7}}
* {{ro}} Tabacu, Horia. [https://evz.ro/interviuri-cu-scriitori-petru-popescu.html Petru Popescu: “În America am câștigat din romanul „Almost Adam” aproape patru milioane de dolari în primii doi ani, după publicare”] (Petru Popescu: „Amerikában az ''Almost Adam''mal csaknem négy millió dollárt kerestem a kiadásától eltelt első két évben). ''evz.ro''. 2014. április 16
* {{ro}} Tucă, Marius . [https://jurnalul.ro/special-jurnalul/interviuri/petru-popescu-m-am-despartit-de-zoia-pentru-ca-mi-era-frica-de-ceausescu-527247.html Petru Popescu: "M-am despărţit de Zoia pentru că mi-era frică de Ceauşescu"] (Petru Popescu: Azért váltam meg Zoiától, mert féltem Ceaușescutól). ''jurnalul.ro''. 2009. november 20
<!--{{Nemzetközi katalógusok}}
{{Portál|Irodalom||Románia||USA-}}
[[Kategória:Amerikai
[[Kategória:
[[Kategória:1944-ben született személyek]]
[[Kategória:Élő személyek]]-->
|