„Wulfila” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
gót ábécé |
→Bibliafordítása: Téves adat javítása külső hivatkozással |
||
15. sor:
Wulfila a térítő munka megkönyítése érdekében elhatározta, hogy lefordítja [[gót nyelv]]re a Bibliát. Munkájának nehézsége abban rejlett, hogy a gót nyelvben ekkor még semmilyen elvont fogalomra nem létezett megfelelő szó és a gót írásjelek az ún. [[rúnaírás|rúnák]] is hiányosak voltak, így ezt a hiányt Wulfila maga volt kénytelen pótolni, ezzel a munkájával pedig mintegy megalapítója lett a germán irodalomnak.{{refhely|Tolnai világtörténelme}}
Fordítása
== Jegyzetek ==
|