„Jens Fink-Jensen” változatai közötti eltérés

[nem ellenőrzött változat][nem ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Nincs szerkesztési összefoglaló
Nincs szerkesztési összefoglaló
1. sor:
'''Jens Fink-Jensen''' ([[Koppenhága]], [[1956]]. [[december 19]].) [[Dánia|dán]] író, költő, fotóművész és zeneszerző.
 
Szépirodalmi szerzőként [[1975]]. [[június 4]]-én mutatkozott be ''Juni 1995'' című novellájával a ''"Dagbladet Information''" című napilapban, majd [[1976]] májusában négy verse jelent meg a ''"Hvedekorn''" (Búzaszem) című folyóirat azévi első számában. Első verseskötete, a ''Verden i et øje'' [[1981]]. [[október 10]]-én jelent meg, ezt követte [[1986]]. [[június 6]]-án első novelláskötete, ''Bæsterne'' címmel. Gyermekeknek szól ''Jonas og konkylien (Jónás és a csigaház)'' című könyve, mely [[1994]]-ben jelent meg, és már készül magyar fordítása is.
 
Jens Fink-Jensen 1976-ban modern nyelveket kezdett tanulni a Herlufsholm iskolában, ezután katonaidejét töltötte, majd altiszti képzést kapott a Királyi Gárdánál. 1986-ban elvégezte a Művészeti Akadémia építész szakát (MAA, cand.arch.), majd ugyanott multimédiás tervező képzettséget szerzett [[1997]]-ben.
 
Jens Fink-Jensen a 80-as évek költőinek körébe tartozott, akik [[Poul Borum]], a Hvedekorn szerkesztője körül csoportosultak. [[1980]]-ban nagyszabású zenei, irodalmi, képzőművészeti rendezvényt szervezett [[Michael Strunge]] költőtársával és másokkal együtt ''"NÅ!!80''" címmel a Huset koppenhágai kulturális központban. A rendezvény címe a 80-as évek [[No future-generáció]]jára utal, melynek életszemléletét kívánták cáfolni.
 
Jens Fink-Jensen önálló multimédiás műsorral lép fel középiskolákban és fesztiválokon, melyeken saját verseit, szerzeményeit és képeit mutatja be Lars Christensen szintetizátor- és Jens Severin szakszofonkíséretével.
 
Fotóit ''Dél hajói'', valamint ''Pekingi arcok'' címmel állította ki. ''SzóKépek'' címmel mutatta be verseit és fotóit, valamint hangos diashow keretében könyvei nyersanyagát. ''(Øje på verden)''.
[[1999]]-ben arabul is megjelent ''Nær afstanden'' című versgyűjteménye Jamal Jumas fordításában (Alwah Kiadó, Madrid). A kötet néhány verse már korábban megjelent az ''"Al-Quds Al-Arabi''" című napilapban (London, 1996), valamint a ''"Nizwa''" folyóiratban (Ománi Szultánság, 1999).
 
==Megjelent művei==