„Határozói mellékmondatok a román nyelvben” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
apró javítások, belső hivatkozások hozzáadása, szépítések |
|||
4. sor:
== Közös vonásaik ==
Tartalmi (mondattani funkcióik és elvontságuk foka) és formai (szerkezetük) szempontból, a határozói mellékmondatok sajátossága a [[Nem határozói mellékmondatok a román nyelvben|nem határozóiakhoz]] (''propoziţii subordonate necircumstanţiale'') képest az, hogy tartalmuk általában konkrét, és sok jellegzetes szerkesztési eszközeik vannak. Ezek a helyhatározói, az időhatározói, az okhatározói, a célhatározói, a módhatározói, a következményes, az eszközhatározói, a társhatározói, a tekintethatározói, a feltételes, a megengedő, az ellentétet kifejező, a hozzáadásra utaló határozói és a kivételt kifejező határozói<ref>Az utolsó három elnevezést Ádám Zsigmond ''et. al.'' [1971]: ''Helyesen románul. Nyelvi ismeretek, gyakorlatok'', Kriterion, Bukarest használja (lásd [http://www.antikvarium.hu/ant/book.php?ID=176055 Tartalom]).</ref> mellékmondat.
== Alárendelési eszközök ==
A mellékmondat kötődhet az őt alárendelő főmondathoz egyrészt [[kötőszó]]val vagy kötőszói szerepet betöltő más szóval, másrést közvetlenül. Ezeket a nyelvi eszközöket kiegészítheti a [[flexió|ragozás]], a [[hanglejtés]] és a szünet.
* Az alárendelés fő eszköze, amely minden mellékmondat esetében előfordul, a bevezető szó vagy szókapcsolat. Ez lehet kötőszó, kötőszó értékű szókapcsolat vagy más hasonló funkciót ellátó szó: [[vonatkozó névmás]], [[kérdő névmás]], [[határozatlan névmás]] vagy ezek [[melléknév]]i [[névmás]] megfelelői; névmási vonatkozó [[határozószó]], kérdő határozószó vagy határozatlan határozószó. A kötőszó csak bevezető elem, de a többi ugyanakkor mondatrész is a mellékmondatban.
* A közvetlen alárendelés, azaz bevezető szó nélküli, sokkal ritkább, mint az előző. Előfordul a feltételes és a megengedő mondat esetében, mindig jellegzetes hanglejtéssel társítva: ''Vrei bani, munceşte!''
* A ragozás másodlagos eszköze az alárendelésnek. A mellékmondatokat bevezető névmások és melléknévi névmások ragozásáról van szó, vagy az igeragozásról a közvetlenül alárendelt mellékmondatok esetében.
24. sor:
* Bevezetői:
:– az ''unde'' ’hol’, ’hova’ (elöljáróval vagy anélkül) és az ''încotro'' ’hova’ vonatkozó határozószók: ''Mă duc '''unde''' vrei.''
:– a fentieknek megfelelő határozatlan névmási határozószók: ''oriunde'' ’akárhol’, ’akárhova’; ''oriîncotro'' ’akárhova’: ''Mă duc '''oriunde''' vrei.''
:– csak elöljárós vonatkozó vagy határozatlan névmás/melléknévi névmás: ''Mă duc la '''cine''' mă invită.''
* Állítmányának igemódja: [[kijelentő mód]], [[feltételes mód]] vagy [[Igeragozás és igehasználat a román nyelvben#Feltételező mód|feltételező mód]].
* Helye: kihangsúlyozatlanul a főmondat után, kihangsúlyozottan előtte: ''Oriunde ne întâlnim, mă opreşte.''
Olykor a főmondatban van egy, a mellékmondatra utaló szó, megerősítés céljából: '''''Acolo''' să rămâi unde îţi spun! ''
=== Az időhatározói mondat (''propoziţia circumstanţială de timp'') ===
40. sor:
Ez a mondattípus azt fejezi ki cselekvés alakjában, mikor történik a főmondatbeli cselekvés az alárendeltbelihez képest:
* az alárendelt cselekvés előtt (előidejűség): ''A sosit înainte ca prânzul să fie gata.''
* az alárendelt cselekvés után (utóidejűség): ''A sosit după ce terminasem prânzul.''
* egyidőben (egyidejűség): ''A sosit în timp ce luam prânzul.''
Az időhatározói mondat bevezetője a kifejezett időbeli viszonytól függ.
52. sor:
* Az alárendelő cselekvés időbeli határának kifejezése nélküli előidejűséget jelző bevezető szavak:
:– a ''(mai) înainte (ca …) să'' kötőszó értékű szókapcsolat: ''Am ajuns la gară '''înainte ca''' trenul '''să''' fi sosit.''
:– az ''înaintea'' elöljárós vagy az ''înainte de'' elöljáró értékű szókapcsolattal ellátott vonatkozó vagy határozatlan névmás: ''Eu ajung în vârf '''înaintea oricui''' încearcă să urce.''
:– a ''până'' kötőszó vagy a ''până'' elöljárószót magába foglaló kötőszó értékű szókapcsolat: ''Să vii '''până''' nu e prea târziu.''
* Az előidejűséget és az alárendelő cselekvés időbeli határát is jelző bevezető szavak:
:– a ''până'' kötőszó vagy a ''până'' elöljárószót magába foglaló kötőszó értékű szókapcsolat: ''Continuă '''până (ce/când)''' termini.''
:– a ''până la'', ''pentru'', ''pe'' elöljárós névmások vagy melléknévi névmások: ''Am aşteptat până la '''ce''' oră a trebuit.''
==== Utóidejűség ====
* Az alárendelő cselekvés kezdetének kifejezése nélküli utóidejűséget jelző fontosabb bevezető szavak a ''după ce'', ''o dată ce'' ’miután’ kötőszó értékű szókapcsolatok: ''Am ajuns '''după ce''' începuse spectacolul.''
* Az azonnali utóidejűség kifejezői:
:– a ''când'' ’amikor’, ''cum'' ’amint’ határozószók: '''''Când''' m-a văzut, a traversat strada.''
:– az ''imediat ce'', ''(de) îndată ce'' ’rögtön ahogy’ kötőszó értékű szókapcsolatok: ''Vin '''îndată ce''' pot.''
* A utóidejűséget és az alárendelő cselekvés kezdeti időpontját is jelző főbb bevezető szavak a ''de când'' és ''de pe când'' kötőszó értékű szókapcsolatok: '''''De când''' ai plecat, plânge întruna.''
==== Egyidejűség ====
79. sor:
* A folyamatos egyidejűséget kifejezik:
:– az ''în timp ce'', ''în vreme ce'', ''pe când'' ’miközben’ kötőszó értékű szókapcsolatok: '''''În timp ce''' vorbeai, mă gândeam la altceva.''
:– a ''când'' ’amikor’ határozószó: ''Scrisoarea a sosit '''când''' eram la serviciu.''
* A behatárolt időtartamot a ''cât'' határozószó és a ''câtă vreme'', ''cât timp'' kötőszó értékű szókapcsolatokkal fejezik ki: ''Am stat acolo '''cât / cât timp / câtă vreme''' a trebuit.''
* A fokozatos és párhuzamos történést a ''pe măsură ce'' kötőszó értékű szókapcsolat jelzi: ''Strugurii se culeg '''pe măsură ce''' se coc.''
* A pillanatnyi egyidejűséget a ''când'' határozószó fejezi ki, amelyet a főmondatbeli ''atunci'' ’akkor’, ''tocmai'' ’éppen’, ''exact'' ’pontosan’ határozószók erősíthetnek meg: ''Porneşte exact '''când''' se dă semnalul.''
* Az ismételt egyidejűséget az ''oricând'' ’akármikor’ határozatlan határozószó és az ''(ori) de câte ori'' ’akárhányszor’ kötőszó értékű szókapcsolat fejezi ki: ''Vine '''ori de câte ori''' vrea.''
==== Más szerkesztési jellegzetességek ====
95. sor:
Az időhatározói mondat helye a főmondathoz képest szabad, bár az előidejűséget kifejezők többnyire a főmondat után helyezkednek el, az utóidejűséget jelzők pedig inkább a főmondat előtt.
A ''(mai) înainte (ca …) să'' ’mielőtt’ és a ''până (când) să'' ’amíg’ kötőszó értékű szókapcsolatokkal bevezetett mondatok állítmánya mindig
A hanglejtés, a hangsúlyozás és a szünet (
:– ''Când îl chem, vine.'' (gyengébb
:– ''Când îl chem vine.'' (erősebb hangsúly és magasabb tónus a ''chem'' szón, szünet hiánya, gyengébb hangszúly a ''vine'' szón)
Előfordul, hogy az időhatározói mondat csak formailag az, és hogy valójában a formailag főmondat fejezi ki az idői körülményt. Bevezetője a fentiek közül a ''când'' határozószó: ''Ajunsesem la gară '''când''' am constatat lipsa valizei.''
=== Az okhatározói mondat (''propoziţia circumstanţială de cauză'') ===
111. sor:
*A tulajdonképpeni okhatározói mondat kétféle lehet:
:– közvetlen okot kifejező: ''Lipseşte pentru că e bolnav.''
:– közvetett okot kifejező, általában kérdő, felszólító kijelentő vagy óhajtó kijelentő főmondattal: ''Să nu lipseşti, că mă supăr!''
* Az érvelő okhatározói mondat a közvetett okot kifejezőnek az alkategóriája. Olyan előfeltételt fejez ki, amely miatt a beszélőnek szükségesnek vagy természetesnek tűnik a főmondatbeli cselekvés. Ez a főmondat retorikusan kérdő vagy felkiáltó: ''Dacă nu eşti atent, cum o să înţelegi?''
==== Bevezetői ====
121. sor:
* A közvetlen okot kifejező mondatokat bevezethetik:
:– kötőszók: ''că'' ’hogy’; ''cum'' ’mivel’; ''căci'', ''fiindcă'', ''deoarece'', ''întrucât'' (az utóbbi három jelentése ’mert’, az utóbbi kettő emelkedettebb stílusú): ''Mă bucur '''că''' te văd.''
:– kötőszó értékű szókapcsolatok: ''pentru că'' ’mert’; ''din cauză că'', ''din pricină că'' ’abból adódóan, hogy’; ''de vreme ce'', ''din moment ce'' ’hiszen’: ''Mă îmbrac cu un palton, '''pentru că''' e frig.''
* A közvetett okot kifejező tulajdonképpeni okhatározói mondatokat ugyanazok a szavak vezetik be, mint a közvetlen okot kifejező mondatokat, a ''cum'', ''din cauză că'', ''din pricină că''-n kívül. A ''că'' kötőszót gyakran erősíti meg vagy helyettesíti a ''doar'' határozószó: ''Scoală-te, '''că''' nu eşti bolnav!'' / ''Scoală-te, '''că doar''' nu eşti bolnav!'' / ''Scoală-te, '''doar''' nu eşti bolnav!''
* Az érvelő okhatározói mondatnak vannak:
:– jellegzetes bevezetői (''când'', ''câtă vreme'' ’mikor’; ''dacă'' ’ha’; ''o dată ce'' ’ha már’): ''Cum să rezolv problema, '''când/câtă vreme''' nu mă pricep la asta?''
:– a tulajdonképpeni okhatározói mondattal közös bevezetői (''de vreme ce'', ''din moment ce''): ''Spune tu cum s-a întâmplat, '''de vreme ce''' ai fost de faţă!''
==== Más szerkesztési jellegzetességek ====
* Az okhatározói mondatnak olykor van egy főmondatbeli utalószója: '''''De aceea''' lipseşte, pentru că este bolnav.''
* Az okhatározói mondat állítmányának igemódja általában a kijelentő mód.
* E mondat helye többnyire a főmondat után van, kivéve a ''cum'' kötőszósét. A ''că'' és a ''căci'' által bevezetetteké csak a második hely lehet, a többiek pedig, kihangsúlyozás celjából, a főmondat elé is helyezhetők: ''Pentru că e bolnav lipseşte.''
=== A célhatározói mondat (''propoziţia circumstanţială de scop'') ===
* Bevezetői általában a ''să'', ''ca (…) să'' kötőszók, vagy a ''pentru ca (…) să'' kötőszó értékű szókapcsolat: ''Am venit '''(ca) să''' te văd.''
* Állítmányának igemódja mindig a kötőmód.
149. sor:
* Helye:
:– A ''să'' kötőszós és a szétválasztott tagokból álló ''ca … să'' összetett kötőszós mondat helye csak a főmondat után lehet: ''Planşeul sălii e înclinat, '''ca''' spectatorii '''să''' vadă bine.''
:– A nem szétválasztott tagokkal alkotott ''ca să'' és a ''pentru ca (…) să'' által bevezetett mondat helye a főmondat előtt is lehet, kihangsúlyozás céljából. Főleg ilyenkor, ráutaló határozószó értékű szókapcsolat is lehet a főmondatban: ''Ca să ştie ceva, '''de aceea''' învaţă.''
=== A módhatározói mondat (''propoziţia circumstanţială de mod'') ===
161. sor:
* A tulajdonképpeni módhatározói mondatnak több jelentése lehet:
:– A minőségi megfelelést a ''cum'' és ''precum'' határozószók, valamint a ''după cum'' kötőszó értékű szókapcsolat jelzi, esetleg az ''aşa'' vagy az ''astfel'' utalószóval a főmondatban: ''Munceşte '''(aşa) cum''' poate.''
:– Egy melléknév vagy határozószó által jelzett minősítés megmagyarázása és kihangsúlyozása, a ''cum'' határozószóval vagy a ''ce'' vonatkozó névmással: ''Prost cum e, n-a înţeles nimic.'' / ''De prost ce e, n-a înţeles nimic.''
:– A mennyiségi megfelelést a ''cât'' határozószó és a vele alkotott kötőszó értékű szókapcsolatok (''după cât'', ''pe cât'') fejezik ki, esetleg a főmondatbeli ''atât'' határozószóval: ''Munceşte (atât) cât poate.''
:– A főmondatbeli cselekvés vagy állapot statikusan arányos függését a mellékmondatbeli cselekvéstől/állapottól a ''cu atât (mai) …, cu cât'' szerkezet fejezi ki: ''Sunt '''cu atât mai''' trist, '''cu cât''' mă aşteptam la o veste bună.''
:– A főmondatbeli cselekvés mellékcselekvésének hiánya kifejezhető:
::– a ''fără (ca) să'' kötőszó értékű szókapcsolattal: ''Munceşte '''fără să''' se gândească la rezultat.''
::– a ''să'' kötőszóval bevezetett tagadó mellékmondattal, tagadó főmondat után: ''Nu rezistă el '''să''' nu se ducă la ea.''
* Az összehasonlító módhatározói mondat fajtái:
178. sor:
:– egyenlőséget kifejező:
::– A minőségi egyenlőséget a ''cum'', ''precum'', ''după cum'' bevezetők, és esetleg a főmondatbeli ''aşa'', ''astfel'' ’úgy’, ''asemenea'' ’hasonlóképpen’, ''la fel'' ’ugyanúgy’ utalószók fejezik ki: ''Se plânge şi protestează '''(la fel) cum''' fac toţi într-o asemenea situaţie.''
::– A mennyiségi egyenlőséget a ''cât'' ’annyi’, ''cu cât'' ’annyival’, ''pe cât'' ’annyira’ bevezetőkkel és a lehetséges ''atât'' ’amennyi’, illetve ''cu atât'' ’amennyivel’, ''pe atât'' ’amennyire’ utalószókkal jelzik: ''A crescut într-un an '''(atât) cât''' cresc alţii în doi.''
:A mindkétféle egyenlőséget a ''ca (şi)'', illetve a ''cât (şi)'' + vonatkozó vagy határozatlan névmás vagy határozószó segítségével is ki lehet fejezni: ''S-a prezentat la concurs la fel de bine '''ca şi cine''' a luat premiul întâi.''
:– egyenlőtlenséget kifejező:
::– Az egyenlőtlenséget általában kifejező összehasonlító mondat a főmondatban levő, a tulajdonság nagyobb vagy kisebb mértékét kifejező melléknévhez, a mód nagyobb vagy kisebb mértékét jelző határozószóhoz, vagy egy ''altfel'' ’másképpen’ típusú határozószóhoz kötött. Bevezetői többnyire a ''decât'' ’mint’ határozószó vagy a ''de cum'' ’mint ahogy’ kötőszó értékű szókapcsolat: ''Munceşte mai bine '''decât''' credeam.''
::– Az elutasított vagy nem kívánatosnak ítélt cselekvést a ''decât să'' kötőszó értékű szókapcsolat vezeti be: ''Mai bine mă retrag '''decât să''' fac aşa ceva.''
::– A főmondatbeli [[Névelők és névszók a román nyelvben#A melléknév fokozása|viszonylagos felsőfokú]] melléknévtől vagy határozószótól függő mondatot a ''din'' elöljárós ''cât'' ’ahány’ vonatkozó névmás vagy melléknévi névmás vezeti be: ''Este candidatul cel mai bun '''din câţi''' s-au prezentat.''
:– A feltételes összehasonlító módhatározói mondat feltételezettként bemutatott cselekvéssel fejezi ki az összehasonlítást. Bevezetői a ''ca şi cum'', ''ca şi când'', ''de parcă'' kötőszó értékű szókapcsolatok, vagy a ''parcă'' határozószó (mindezek jelentése ’mintha’): ''Dansează '''ca şi cum / de parcă / parcă''' ar pluti.''
* A fokozatos mértéket kifejező módhatározói mondat azt jelzi, hogy a főmondat cselekvése minőségileg vagy mennyiségileg változik a mellékmondat cselekvése változásának arányában. Bevezetője a ''cu'' elöljárós ''cât'' határozószó, amelyre a ''cu'' + ''atât'' határozószó utal: ''Cu cât îmbătrâneşte (, cu atât) se îmblânzeşte.''
==== Más szerkesztési jellegzetességek ====
205. sor:
! Román || Francia || Magyar
|-
| ''Dansează ca şi cum '''ar pluti'''.'' (feltételes mód jelen idő) || ''Elle danse comme si elle '''flottait'''.'' (kijelentő mód [[folyamatos múlt]] idő) || Úgy táncol, mintha lebegne.
|-
| ''A dat din cap de parcă '''ar fi înţeles'''.'' (feltételes mód múlt idő) || ''Il a hoché la tête comme s’il '''avait compris'''.'' (kijelentő mód régmúlt idő) || Bólintott, mintha megértette volna.
216. sor:
* Bevezetői:
:– az ''încât'', ''că'', ''de'', ''să'', ''ca (…) să'', ''încât să'' kötőszók: ''Este atât de furios, '''încât/că''' e în stare de orice.''
:– a ''pentru ca (…) să'' kötőszó értékű szókapcsolat: ''Poarta este prea îngustă '''pentru ca''' maşina '''să''' poată intra.''
* A következményes mondat utalószói a főmondatban:
:– a bevezető szó előtt használt ''astfel'', ''aşa'' ’úgy’, ''atât'' ’annyira’, ''destul'' ’elég’ határozószók és az ''în aşa fel'' ’olymódon’ ''până într-atât'', ''până acolo'' ’olyannyira’ határozószó értékű szókapcsolatok: ''Am lucrat '''destul''' pentru ca acum să mă pot odihni.''
:– a melléknév vagy határozószó előtt használt ''aşa de'', ''atât de'' ’olyan’, ''destul de'' ’elég’ határozószó értékű szókapcsolatok és a ''prea'' ’túl’ határozószó: ''Câinele era '''aşa de / atât de mare''', că nu încăpea în cuşcă.''
:– az ''asemenea'' és ''aşa'' minősítő [[mutató névmás|mutató melléknévi névmások]], és az ''astfel de'' ugyanilyen értékű szókapcsolat (jelentésük ’olyan’): ''Era un '''asemenea''' / '''aşa''' un / un '''astfel de''' zgomot, încât nu ne auzeam unul pe altul.''
* Igemódok:
:– kijelentő mód, valós következmény esetében: ''Ţinea ziarul astfel, încât nu-l puteam citi şi eu.''
:– kötőmód, a főmondat
:– feltételes mód, feltételezett következmény esetében: ''Ţinea ziarul astfel, încât l-aş fi putut citi şi eu, dar pe mine nu mă interesa.''
* A következményes mondat helye gyakorlatilag mindig a főmondat után van.
240. sor:
=== Az eszközhatározói mondat (''propoziţia circumstanţială instrumentală'') ===
Bevezetői többnyire a ''cu'' ’-val/-vel’ és ''prin'' ’keresztül’ elöljárós vonatkozó vagy határozatlan névmások vagy melléknévi névmások: ''Scriu cu '''ce''' am.''
Igemódja lehet a kijelentő mód (lásd a fenti példákat), a feltételes mód (''Aş trimite scrisoarea prin oricine '''ar fi''' dispus s-o ducă.''
Helye általában a főmondat után van, kihangsúlyozottan pedig a főmondat előtt: ''Cu ce am găsit am scris.''
=== A társhatározói mondat (''propoziţia circumstanţială sociativă'') ===
252. sor:
* Bevezetői:
:– a ''cu'' ’-val/-vel’ elöljárószós vagy az őt tartalmazó elöljárószó értékű szókapcsolatos vonatkozó vagy határozatlan névmások vagy melléknévi névmások: ''A plecat (împreună) cu '''cine''' venise.''
:– a ''cu'' elöljárós ''cât'' vonatkozó határozószó vagy ''oricât'' határozatlan határozószó: ''A plecat cu '''cât''' avea la el.''
* Igemódja lehet a kijelentő mód, a feltételes mód vagy a feltételező mód.
262. sor:
=== A tekintethatározói mondat (''propoziţia circumstanţială de relaţie'') ===
Ez a ritkán előforduló mellékmondat azt fejezi ki, hogy mire korlátozódik a főmondatbeli cselekvés vagy egy benne kifejezett tulajdonság megléte,
* Bevezetői:
:– az ''în'', ''la'', ''pentru'' elöljárós vonatkozó vagy határozatlan névmások: ''Se evidenţiază în '''ce''' ţine de practică.''
:– a ''cât'' vonatkozó névmás, az ''în'' vagy ''întru'' elöljárókkal vagy ezek nélkül: ''Sunt mulţumit '''(întru) cât''' priveşte rezultatul.''
* Igemódja elsősorban a kijelentő mód, majd a feltételes mód és a feltételező mód.
274. sor:
=== A feltételes mondat (''propoziţia circumstanţială condiţională'') ===
Ez a mondattípus olyan cselekvést vagy állapotot
* Alárendelő eszközök:
280. sor:
:– bevezető szavak:
::– a ''dacă'' kötőszó: '''''Dacă''' ai timp, vino!''
::– az ''în caz că'' kötőszó értékű szókapcsolat: '''''În caz că''' încalcă contractul, vor plăti despăgubiri.''
:– bevezető szó nélküli (közvetlen) alárendelés, kérdő hanglejtésű mellékmondattal: ''Ai ceva de spus, spune acum!''
* A feltétel fogalmához kötött szavak:
292. sor:
::– a feltétel eshetőségének fogalmát erősítő szavak:
:::– a ''cumva'' határozószó: ''Dacă pleci '''cumva''' din oraş, anunţă-mă!''
:::– a ''vreun, vreo'' határozatlan melléknévi névmás: ''Dacă ai '''vreo''' întrebare, pune-o!''
:– A főmondatban előfordulhatnak a feltétel korlátozó voltát erősítő határozószók. Pozitív alakú főmondatban: ''Vin '''numai''' dacă mă rogi.''
* A feltételes mondat leggyakoribb utalószója a főmondatban az ''atunci'' ’akkor’ határozószó: ''Dacă vrei bani, '''atunci''' lucrează!''
* A feltételes mondat állítmánya lehet kijelentő módban, feltételes módban vagy feltételező módban. Itt is vannak különbségek más újlatin nyelvekhez képest, ugyanis a mellékmondat állítmánya ugyanabban az igemódban és [[igeidő]]ben is állhat, mint a főmondaté. Példák:
322. sor:
* A tulajdonképpeni megengedő mondat cselekvése valós. Bevezetői:
:– a ''deşi'' ’bár’ kötőszó: '''''Deşi''' este bolnav, lucrează.''
:– a ''cu toate că'', ''chit că'' ’annak ellenére, hogy’, ''indiferent că'', ''indiferent dacă'' ’attól függetlenül, hogy’ kötőszó értékű szókapcsolatok: ''Face sport, '''cu toate că''' e în vârstă.''
* A feltételes megengedő mondat alárendelésének eszközei:
330. sor:
:– bevezető szavak:
::– a ''chiar dacă'', ''şi dacă'' ’akkor is, ha’, ''nici dacă'', ’akkor sem, ha’, ''chiar fără (ca) să'', ''şi fără (ca) să'' ’anélkül is, hogy’ kötőszó értékű szókapcsolatok: '''''Chiar dacă''' nu vrei, eu tot vin.''
::– határozatlan névmások és melléknévi névmások: '''''Oricine''' ar suna, nu deschid uşa.''
::– vonatkozó és határozatlan határozószók: '''''Oricât''' aş vrea, nu pot să rămân.''
::– az ''indiferent'' határozószó + vonatkozó névmás: ''Indiferent '''cine''' ar suna, nu deschid uşa.''
:– bevezető szó nélküli alárendelés:
::– a mellékmondat kérdő hanglejtésével társított: ''N-ai chef, eu tot vin.''
::– a mellékmondat állítmányának igemódjával társított: '''''Ducă'''-se toţi, eu nu mă duc.'' (''să'' nélküli kötőmód)
==== Más szerkesztési jellegzetességek ====
* A megengedő mondat leggyakoribb utalószói a főmondatban a ''tot'' és a ''totuşi'' ’mégis’ határozószók: '' ''Deşi e bătrân, '''tot / totuşi''' munceşte.''
* A tulajdonképpeni megengedő mondat igemódja többnyire a kijelentő mód, de lehet a feltételes mód is, a feltételes megengedő mondaté pedig főleg a feltételes mód, másodsorban pedig a kijelentő mód. Más újlatin nyelvekhez képest több különbség van az igemódok használatában:
374. sor:
* Az ellentétet kifejező mondat tipikus bevezetői:
:– az ''în loc să'' kötőszó értékű szókapcsolat: '''''În loc să''' muncească, pierde vremea.''
:– az ''în loc de'' elöljárószó értékű szókapcsolatos vonatkozó vagy határozatlan névmás vagy melléknévi névmás, valamint vonatkozó vagy határozatlan határozószó: ''În loc de '''cine''' era aşteptat, a venit Petre.''
* A feltételes mondatra hasonlító ellentétet kifejező mondat bevezetője a ''dacă'' kötőszó, amelyre a főmondatban az ''apoi'' ’aztán’, ''dimpotrivă'' ’ellenben’ vagy ''în schimb'' ’viszont’ határozószók utalhatnak: '''''Dacă''' anul trecut rezultatele au fost slabe, (în schimb) anul acesta sunt foarte bune.''
* Az időhatározói mondatra hasonlító ellentétet kifejező mondatot főleg a ''câtă vreme'', ''în timp ce'', ''în vreme ce'', ''pe când'' (mind a négy jelentése ’miközben’) kötőszó értékű szókapcsolatok vezetik be: ''
* A módhatározói mondatra hasonlító ellentétet kifejező mondatnak két fajtája van:
:– A tulajdonképpenit a ''fără (ca) să'' kötőszó értékű szókapcsolattal vezetik be: ''A concurat mereu, '''fără să''' câştige niciodată.''
:– Az összehansolítószerű ellentétet kifejező mondatra főleg a ''decât'' határozószóból és egy vonatkozó vagy határozatlan névmás vagy melléknévi névmásból álló szókapcsolat, avagy a ''decât'' és egy vonatkozó vagy határozatlan határozószó alkotta szókapcsolat jellemző. A konkrét szó attól a főmondatbeli szótól függ, amellyel ellentétben áll: ''A venit altcineva decât '''cine''' credeam.''
==== Más szerkesztési jellegzetességek ====
400. sor:
* Bevezetői:
:– a ''după ce că'' ’nem elég, hogy’, ''pe lângă că'' ’amellett hogy’ kötőszó értékű szokapcsolatok: '''''După ce că''' e necinstit, se mai şi laudă cu asta.''
:– a ''pe lângă'' ’mellett, mellé’; ''peste'' ’túl’ elöljárók, az ''în afară de'' ’kívül’, ''dincolo de'' ’túl’ elöljároszó értékű szókapcsolatok vagy a ''decât'' ’mint’ határozószó által megelőzött vonatkozó vagy határozatlan névmás vagy melléknévi névmás / vonatkozó vagy határozatlan határozószó: '''''Pe lângă''' ce avea în casă, a mai cumpărat.''
* A hozzáadásra utaló határozói mondatnak gyakran van utalószója a főmondatban: ''şi'' ’is’, ''mai (şi)'' ’még … is’, ''nici'' (+ ''nu'') ’nem is’: ''Pe lângă că e vinovat, '''nici''' nu recunoaşte.''
* E mondattípus állítmányának igemódja többnyire a kijelentő mód, de lehet a feltételes és a feltételező mód is.
416. sor:
Bevezetői:
:– az ''în afară că'' kötőszó értékű szókapcsolat: ''Nu mă deranjează cu nimic, '''în afară că''' vine târziu acasă.''
:– az ''în afară de'', ''în afara'' elöljároszó értékű szókapcsolat vagy a ''decât'' ’mint’ határozószó által megelőzött vonatkozó vagy határozatlan névmás vagy melléknévi névmás / vonatkozó vagy határozatlan határozószó: ''N-am dat nimănui, '''în afara cui''' mi-ai spus.''
:– a ''decât'' határozószó + a ''să'' kötőszó: ''Nu vreau altceva '''decât''' să dorm.''
A főmondat mindig tartalmaz egy, a következők közüli szót: ''alt(ul)'' ’más(ik)’, ''altceva'' ’másvalami’, ''altcineva'' ’másvalaki’, ''altundeva'' ’másvalahol/máshova’, ''altă dată'' ’máskor’, ''niciun(ul)'' ’egy(ik) … sem’, ''nimic'' ’semmi’, ''nimeni'' ’senki’, ''orice'' ’akármi’, ''oricine'' ’akárki’, ''oriunde'' ’akárhol’, ’akárhova’; ''oricând'' ’akármikor’. Gyakran ezek mellett a ''mai'' határozószó is jelen van: ''N-am '''mai''' fost altă dată decât când ai fost şi tu.''
|