„Spanyol igeragozás” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Pilgab (vitalap | szerkesztései)
commonsos kép, lehet törölve lesz majd ott
a A(z) Verbo_DRAE.jpg nevű fájlt Polarlys törölte a Commonsból: „Per commons:Commons:Deletion_requests/File:Verbo_DRAE.jpg
1. sor:
 
[[Fájl:Verbo DRAE.jpg|bélyegkép|jobbra|250px|'''Az ''[[ige]]'' definíciója a [[Diccionario de la lengua española|DRAE]]-ban:''' „Olyan szófaj, amely személy, szám, idő, mód és szemlélet szerint változtathatja az alakját”.]]
Az '''igeragozás''' a spanyol [[nyelvtan]] egyik legösszetettebb és legbonyolultabb területe. Ilyen szempontból a [[spanyol nyelv|spanyol]] bizonyos mértékben [[szintetikus nyelv]], [[Flektáló nyelv|flektáló]] jellege főként az igeragozásban mutatkozik meg. A ''[[flexió]]'' vagy ''hajlítás'' az [[ige]] esetében azt jelenti, hogy egy igealak egyszerre magában hordozhatja az alany személyét, számát, a cselekvés [[Igeidő|idejét]], [[Igemód|módját]], [[Igeszemlélet|szemléletét]]. Példaként elemezzük a ''cantábamos'' – ’énekeltünk’ – igealakot, amely a következő [[Morféma|morfémákra]] bontható: