1. A "A folio (latinos helyesírással: folio)" helyett talán "A fólió (latinos helyesírással: folio)"-t akartál írni??? Én nem fogok belejavítani...

2. A "könyv centiméterekben kifejezett " helyett javasolnám: "A könyv valamilyen konkrét mértékegységben kifejezett " megfogalmazást.

3. Kérdés: Ha elém kerül egy fólió, amire nem írtak és nem nyomtattak semmit, el tudom-e dönteni, hogy melyik oldala a rektó, és melyik a verzó?

Visszatérés a(z) „Fólió” laphoz.