Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2013-06-12

Agysejtek oxigénhiányban szerkesztés

  Ez a kérdés még nyitott. Ha tudod a választ és a forrást is meg tudod adni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [szerkesztés] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, hogy mennyi idő után kezdenek pusztulni az agysejtek oxigén hiány miatt?
--78.131.115.107 (vita) 2013. június 12., 18:07 (CEST)[válasz]

4-5 percet szoktak kritikus határként emlegetni, az orvosok is, nem csak a kórházsorozatok. Persze ez nem egy éles határvonal, a körülmények, például a kihűlés okozta anyagcsere-lassulás meghosszabbíthatja ezt néhány perccel. Feltehetően van ebben a határidőben egy kis tartalék is, és a sejtpusztulás is csak fokozatos, ezért lényeges károsodás nélkül is meg lehet úszni ennél tovább tartó anoxiát is. Mivel az oxigént az adott időszakban legaktívabb agyterületek élik fel leggyorsabban, a károsodás jellegében van különbség aszerint is, hogy az eszméletvesztés az oxigénhiány miatt vagy más okból következett-e be, mert ezek az agy eltérő használatát is eredményezhetik a tudat nélküli percekben is. - Orion 8 vita 2013. június 12., 21:54 (CEST)[válasz]

Orosz nyelv oktatása szerkesztés

  Ez a kérdés még nyitott. Ha tudod a választ és a forrást is meg tudod adni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [szerkesztés] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, hogy Magyarországon az általános és középiskolákban a rendszerváltást követően miért szorult vissza az orosz nyelv oktatása? Sajnálatos módon mivel nem éltem még a szocialista időkben, ezért nem volt lehetőségem az orosz nyelv tanulására, ezért a következő kérdésem az lenne: Hol van ma Magyarországon lehetősége orosz nyelvet tanulnia egy falusinak? Melyik nyelvtankönyveket, szótárakat tudnátok ajánlani a nyelv elsajátításához? Az autodidakta nyelvtanulással milyen szinten lehet elsajátítani egy nyelvet, ha nincs lehetőség sehol sem ingyenesen orosz nyelvet tanulni? Köszönöm a válaszaitokat!
--220.132.19.136 (vita) 2013. június 12., 20:17 (CEST)[válasz]

Az első kérdésedre egyszerű a válasz, mivel a Szovjetunió iránti politikai elkötelezettségünk – és annak fenntartása – okán az orosz oktatása minden iskolában kötelező volt. Nekem, programozó-hallgatóként még számítógépes jellegű szöveget is kellett oroszul tanulnom a korai nyolcvanas években, holott akkor már az oroszok is kezdték átvenni az angol terminológiát. De az ilyesmiben a hatalom mindig késésben van. És mivel a Szovjetunió afféle protektorátusként tartotta befolyása alatt Magyarországot, a kötelező orosztanulás az egyike volt az első dolgoknak, amelyektől a rendszer felborulása után mindenki szabadulni akart. (Mellesleg kb. 1984-ben az egyetemen beszüntették a kötelező oroszt, így vált a вычисленная машина computerré már akkor.) Hogy rövidebben összefoglaljam a kérdezett okot: oroszutálat. Persze 10-15 évvel később már eltompult ez az érzés, és kezdtek rájönni nálunk is, hogy az oroszok kereskedelmi partnerek.

Szerencsére az orosz elég logikus nyelvtani rendszerű nyelv, az írásuk is egyszerű, mihelyt a cirill betűket megtanulta az ember, a kiejtés pedig nagyjából írás szerinti. Vagyis autodidakta úton sem lehetetlen a megtanulása, semmivel sem nehezebb, mint bármely más nyelvé, ideértve az eszperantót is. Szerintem kezdetnek bármilyen nyelvkönyvet megkezdhetsz, antikváriumban vagy idősebbek könyvei között könnyen bukkanhatsz akár iskolai tankönyvre is. Az nem fog sok gondot okozni, hogy Lenin elvtársról és a Vörös térről is gyakran esik szó, hiszen annak, aki nem utálja zsigerből a kommunista vezérszavakat, úgyis érdektelen fogalmak.  

Az alapok elsajátítása után pedig ajánlhatom a tanuláshoz a már régen is használt kétnyelvű szövegeket. Ezeknek a beszerzése nem különösebben nehéz, mert ha egy orosz témájú Wikipédia-szócikket vetsz össze az orosz nyelvű párjával, máris kitűnő tananyag birtokába jutottál.   A GIB 3.2 szótárprogramnak van orosz nyelvi csomagja is, és az interneten szerintem térdig gázolhatsz a segédanyagokban, még hangfelvételekben is, akár a legeldugottabb remetelakból is, ez szerencsére már nem probléma. Az ingyenes tanfolyam, egyáltalán a tanfolyam már helyi kérdezősködést kíván, de harminc éve még minden iskolában volt orosztanár, így ha ismerősök, régi tablók segítségével rábukkansz egyikükre, talán meg tudtok állapodni egy kis emlékidézésben. - Orion 8 vita 2013. június 12., 22:21 (CEST)[válasz]

  (Szerkesztési ütközés után)

válasz2
Én még tanultam oroszul, az általános iskolától kezdve egyetemista koromig, s talán egy kicsit tudok még ma is, de már több mint három évtizede (pályaváltozás miatt) nem olvasok orosz nyelvű szakirodalmat. Így én is ilyen kérdés esetén a Google segítségére szorulok! Tessék:
Google Keresés(orosz nyelv tanulása) találati lista
Rögtön a lista első oldalán a második találat jónak tűnik számodra.
Így tanulhattok oroszul teljesen ingyen – online tanfolyamok - Eduline
Lépj be ebbe a web-oldalba, s kattints a linkekre...
De van még több is! A második oldalon:
ingyenes online nyelvtanulás - Ring
ingyenes orosz nyelvleckék: • OROSZINGYEN.HUPONT.HU
Ingyenes online nyelvleckék - Internet Polyglot
Feltételezem, hogy a további oldalakon is találsz még talán neked megfelelő web-oldalt!
  vitorlavita 2013. június 12., 22:37 (CEST)[válasz]

Az akkori iskolai orosz nyelv oktatásért nem kár, használható nyelvtudást nem adott (nem is volt cél?). Jellemzőnek tartom, hogy az egyik évben mindenki 4-est kapott orszból kivéve két osztálytársat. Az egyik anyanyelve volt az orosz, a másik meg hosszabb időt töltött nyelvterületen. Ők 3-ast kaptak...

A nyelv egyébként szép és érdekes, a hangzókészlete közelebb áll a magyarhoz, mint az angol. Erősen kopott orosz nyelvtudásom elment Lengyelországban és Szlovákiában is alapvető kommunikációra, legfeljebb apróbbakat javítottak, hogy másképp kell mondani. Bátorítalak a nyelv megtanulására. A szomszédos országokban a szláv nyelvek annyira hasonlóak, hogy a szlovák, lengyel román kollégák saját nyelveken beszélgettek, az angolt csak a mi "tiszteletünkre" használták (Igen a román elvileg nem szláv)

--Robogos vita 2013. június 14., 10:25 (CEST)[válasz]

Román nyelvtudásssal szláv környezetben nem boldogulsz. Maximum szavakat értesz meg, amelyek szláv eredetűek a románban. Sok ilyen van. --Wikizoli vita 2013. június 14., 10:53 (CEST)[válasz]