Buda György (műfordító)

műfordító, lektor, törvényszéki tolmács

Buda György (Hutthurm, 1945–) magyarból németre fordító műfordító, lektor, törvényszéki tolmács.

Buda György
Stekovics Gáspár felvétele
Stekovics Gáspár felvétele
Született 1945.
Hutthurm
Foglalkozása műfordító

ÉleteSzerkesztés

1945-ben született a bajorországi Hutthurmban. Iskoláit Magyarországon, Ausztriában és Németországban végezte. Geológiából és fordítástudományból diplomázott.

MűfordításaiSzerkesztés

PrózaSzerkesztés

  • Kertész Imre (Kaddisch für ein nicht geborenes Kind (Rowohlt, 1992, mit Kristin Schwamm) )
  • Póda Erzsébet (Sieben Märchen aus dem Märchenland (Talentum Verlag, Budapest) )
  • Kertész Imre (Die Panne: Der Holocaust als Kultur (in: Jean Améry, Hg. Stephan Steiner, Nexus 21 und in: Eine Gedankenlänge Stille..., Rowohlt 1999)
  • Kertész Imre (Fiasko (Rowohlt, 1999, mit Agnes Relle) )
  • Lakatos Menyhért (Märchen der langen Nächte (1999, Wieser))
  • Láng Zsolt (Strichmännchens Leben ( Mentor 1999) )
  • Parti Nagy Lajos (Mausoleum, Drama (in: Neue Theaterstücke aus Ungarn, Hg.: M. Szilágyi, Ungarisches Theatermuseum- und Institut, 1999))
  • Esterházy Péter (1 Buch. Das Schimpfgenie (in: Wahlbekanntschaften, Zsolnay, Wien 1999)
  • Kertész Imre (Der Spurensucher (in: Die Englische Flagge, Rowohlt 1999))
  • Krasznahorkai László (Allein der Sternenhimmel; und: Verwüstung und Schwermut unter dem Himmel (literarische Reiseberichte) Lettre Internationale, 1998, 2003)
  • Méhes Károly (Zwei Bärte/Von der Erhaltung der Materie (Verlag: Wieser, 2002)
  • Tolnai Ottó (Ich kritzelte das Akazienwäldchen ... (Ottó Tolnai, edition per procura, wien . lana, 2002); a Teatro Caprile 2006-ban be is mutatta)
  • Parti Nagy Lajos és Méhes Károly (Beschreibung Mattersburgs (Lajos Parti Nagy) und Der holländische Schispringer (Károly Méhes); beide in: Mattersburg Literarische Stadtbilder; Hg.: Barbara Tobler, Verlag publication PN°1 Bibliothek der Provinz, 2002)
  • Tolnai Ottó (Der Globus (abrasch 03, edition per procura, wien . lana, 2003)
  • Parti Nagy Lajos (Seidenfabrik, Sehnenzucker, Wild, in: Top 22, Edition Aramo, 2003/2004))
  • Forgách András (Top 22, in: Top 22, Edition Aramo, 2003/2004))
  • Móricz Zsigmond (Bekenntnis über das Schreiben, in: Transkarpatien, Wieser, 2004)
  • Krúdy Gyula (Der Sohn der Theiß, in: Transkarpatien, Wieser, 2004)
  • Tolnai Ottó ( Eine Postkarte an Don Dukay, DAAD Berlin, 2005)
  • Méhes Károly (Eine andere Mutter, ein anderer Vater, Top 22/II, Edition Aramo, 2005)
  • Esterházy Péter (Vorwort zu Greisengemurmel von Gregor von Rezzori, Berliner Taschenbuchverlag, 2005)
  • Esterházy Péter (Laßt uns gemeinsam reich werden oder Wozu Manager in dürftigen Zeiten, Kammerspiele München 2005)
  • Esterházy Péter (Eröffnungsrede Frankfurter Literaturhaus)
  • Esterházy Péter (Deutschlandreise in: Süddeutsche Zeitung, 2005)
  • Esterházy Péter (Marginalien für: Einführung in die schöne Literatur, Berlin Verlag 2006)
  • Grecsó Krisztián (Gott zum Gruße (az Isten hozott című regényből, Magvetö 2005))
  • Esterházy Péter (Deutschlandreise im Strafraum, Berlin Verlag 2006)
  • Dragomán György (Das Ende der Welt (A fehér király című regényéből, Akademie der Künste Berlin 2006)
  • Karinthy Ferenc (Das goldene Zeitalter (SchirmerGraf München 2006))
  • Esterházy Péter (Rubens und die nichteuklidischen Weiber /Vier Theatertexte/, Berlin Verlag 2006)
  • Tóth Krisztina (Straße der Ameisen (Europäisches Festival des Debütromans 2006, Literaturhaus Schleswig-Holstein 2006)
  • Somogyis László (Der verlorene Schlüssel /Ein Buch des Lebens nach dem Überleben/ (Hg. Heidi Behn, Gemeinsames Projekt, Publish Pool 2006))

LíraSzerkesztés

  • Gedichte in der Anthologie: Lesebuch der ungarischen Avantgardeliteratur, Hg. P. Deréky, Böhlau 1996
  • Gedichte in der Anthologie: EinLeseBuch, Hg. J. Wernitzer, Budapest 1998
  • Gedichte von Zsuzsa Rakovszky, Vortrag im März 01 (Österreichische Gesellschaft für Literatur in Wien)
  • Diverses in den Anthologien: Sommer, Graz (Wieser Verlag, 2001, 2002 und in Zeitschriften
  • Legenda, változatlan (von Éva Petrőczi: Fekete Sas, Budapest, 2001.)
  • Sturzlicht, Lyrik von Ferenc Szijj, (mit Andrea Seidler), Droschl, 2005
  • Lyrik von Ottó Tolnai, in Anachronia 7, Hamburg, 2005
  • Gedichte von Zsófia Balla, auf lyrikline.org 2005

DíjakSzerkesztés

  • Übersetzerpreis der Stadt Wien 1993, 1997;
  • Übersetzerprämie des Bundeskanzleramtes für literarisches Übersetzen 2001,
  • Preis des Bundeskanzleramtes für literarisches Übersetzen 2006.

ForrásokSzerkesztés