Prosper Mérimée (Párizs, 1803. szeptember 28.Cannes, 1870. szeptember 23.) francia elbeszélő, regényíró, művészettörténész, régész, az Académie des inscriptions et belles-lettres tagja. Leginkább Carmen című elbeszéléséről ismert, amely alapjául szolgált Georges Bizet híres operájának.

Prosper Mérimée
Élete
Született1803. szeptember 28.
Párizs
Elhunyt1870. szeptember 23. (66 évesen)
Cannes
SírhelyCannes (Grand Jas) Cemetery
SzüleiAnne Louise Moreau
Léonor Mérimée
Pályafutása
Jellemző műfaj(ok)próza
Kitüntetéseia francia Becsületrend főtisztje
Prosper Mérimée aláírása
Prosper Mérimée aláírása
A Wikimédia Commons tartalmaz Prosper Mérimée témájú médiaállományokat.

Életpályája

szerkesztés

Mérimée apja festő és művészettörténész volt. Jogot tanult, emellett elsajátította a görög, a spanyol, az angol és az orosz nyelvet. Az orosz irodalom – Puskin, Turgenyev és Gogol műveinek – egyik első tolmácsolója volt Franciaországban.

Mérimée vonzódott a misztikumhoz és a történelemhez, feltűnően érdekelték a szokatlan jelenségek. Minden bizonnyal hatással voltak rá a fantasztikus történeteket jegyző Charles Nodier, Sir Walter Scott történelmi regényei és Puskin műveinek könyörtelen lélektani drámája. Számos elbeszélésének szolgált forrásául egy-egy idegen, egzotikus tájon (Oroszország, Spanyolország stb.) játszódó rejtélyes történet.

Mérimée nevét 1829-ben megjelent történelmi regénye, a Szent Bertalan éjszakája tette ismertté.

1834-ben kinevezték a műemlékek országos felügyelőjének és számos műemlék köszönheti neki fennmaradását. Született régész volt, s e munkáját segítette nyelvészeti szaktudása, rendkívül aprólékos tudományos műveltsége, és szakmájának tiszteletteljes szeretete.

Mérimée szenvedélyes utazó volt, megfordult Angliában, Spanyolországban, a Rajna-vidéken, Itáliában és Kis-Ázsiában. 1830-ban Madridban ismerte meg Montijo grófnét, aki a Carmen történetének forrásaként szolgált, és akinek leánya, Eugénia később III. Napóleon feleségeként Franciaország császárnéja lett. Az ő barátságuk révén lett bejáratos Mérimée a császári udvarba, 1853-ban szenátorrá is kinevezték. Ettől kezdve írói munkássága háttérbe szorult.

Mérimée összesen tizennyolc novellát írt. Témaválasztásában romantikus, elbeszélői stílusában azonban már meghaladta korát, és a modernség felé mutat. Vérbeli kisepikus, az elhallgatás és a visszafogottság művésze.

Prosper Mérimée 1870-ben Cannes-ban halt meg, sírja is itt található, a Cimetière du Grand Jas-ban.

Magyarul megjelent művei

szerkesztés
  • Bizet György: Carmen. Dalmű; Merimée Prosper beszélye után szövegét írták Meilhac Henrik, Halévy Lajos, ford. id. Ábrányi Kornél; Pfeifer, Bp., 1876 (A Nemzeti Színház könyvtára)
  • Carmen. Beszély; ford. B. P.; Franklin, Bp., 1877
  • Colomba. Beszély; ford. Szenvey József; Franklin, Bp., 1879 (Olcsó könyvtár)
  • Guillot Arsène / Aubain abbé; ford. Karlovszky Endre; Franklin, Bp., 1892 (Olcsó könyvtár)
  • Carmen; ford. Sztrókay Kálmán; Athenaeum, Bp., 1920 (Modern könyvtár)
  • A korzikai. Az eredeti szöveg és hű magyar fordítása; ford. Velledits Lajos; Lantos, Bp., 1920 (Kétnyelvű klasszikus könyvtár)
  • Lelkek a purgatóriumban; ford. Schilling Hilda; Világirodalom, Bp., 1922 (Világirodalom könyvtár. Új sorozat)
  • L'enlèvement de la redoute. A sánc bevétele / Ce qu'il en coûte de sauver une Turque. Így jár az ember, ha meg ment egy török nőt; ford. Cz. Toperczer Valéria; Lantos, Bp., 1925 (Kétnyelvű klasszikus könyvtár)
  • Testvérharc; ford. Komor András; Franklin, Bp., 1928 (Mindnyájunk könyvtára)
  • Carmen / Colomba; ford. Hajó Sándor; Est Lapok–Pesti Napló, Bp., 193? (Filléres klasszikus regények)
  • Carmen / Colomba; ford. Komlós Aladár; Franklin, Bp., 1930 (Élő könyvek. Külföldi klasszikusok)
  • André Geroaux: Mindenki szeretője. Regény; Prosper Mérimée novellája nyomán, ford. Gerő Dezső; Hajnal, Bp., 194?
  • Carmen; ford. Vajda Lászlóné; Hungária Ny., Bp., 1943
  • Tamango. Regény; ford. Réz Ádám; Szikra, Bp., 1947 (Szikra regénytár)
  • Az ille-i Vénusz. Elbeszélés; ford. Elek Artur, bev. Laczkó Géza; Budapest Irodalmi Intézet, Bp., 1947 (Új könyvtár)
  • Az oltári szentség hintaja; ford. Mészöly Dezső / Menny és pokol; ford. Szász Imre / Az asszony – ördög; ford. Mészöly Dezső; Franklin, Bp., 1949
  • Carmen. Kisregények, elbeszélések; ford. Gyergyai Albert, Réz Ádám; Révai, Bp., 1950
  • Szent Bertalan éjszakája. Regény; ford. Réz Ádám; Szépirodalmi, Bp., 1952
  • Elbeszélések; vál., bev., jegyz. Réz Ádám, ford. Gyergyai Albert, Réz Ádám; Európa, Bp., 1957 (A világirodalom klasszikusai)
  • Prosper Mérimée összes regényei és elbeszélései; ford. Gyergyai Albert, Réz Ádám, utószó, jegyz. Réz Ádám; Magyar Helikon–Európa, Bp., 1967 (Helikon klasszikusok)
  • Szent Bertalan éjszakája, Európa Könyvkiadó, 1980 ISBN 9630721406
  • Márton László: Carmen. Színmű Prosper Mérimée elbeszélése alapján; Holnap, Bp., 1991
  • Georges Bizet: Carmen; szöv. Prosper Merimée nyomán Henri Meilhac, Ludovic Halévy, ford. Baranyi Ferenc; Eötvös, Bp., 2003 (Kétnyelvű operaszövegkönyvek)
  • Carmen / Colomba; ford. Réz Ádám; Míves Céh; Bp., 2007 ISBN 9638691794

További információk

szerkesztés