Sofi Oksanen (Jyväskylä, 1977. január 7. –) kortárs finn írónő. Édesapja finn, édesanyja észt származású. Első regényével, a Sztálin teheneivel robbant be az irodalmi köztudatba. Tisztogatás című műve világsikert aratott és a legnagyobb kortárs írók közé emelte.

Sofi Oksanen
2008 augusztusában
2008 augusztusában
Élete
Született1977január 7. (47 éves)
Jyväskylä
Nemzetiségfinn-észt
Pályafutása
Jellemző műfaj(ok)próza
Első műveSztálin tehenei
Fontosabb műveiTisztogatás
Kitüntetései
  • Kalevi Jäntti-díj
  • Finlandia Award (Antti Hyry, 2008, Tisztogatás, Hannu Väisänen)
  • Runeberg-díj (Tisztogatás, 2009, Kari Hotakainen, Hannele Mikaela Taivassalo)
  • Order of the Cross of Terra Mariana, 4th Class (2010. február 3.)
  • az Északi Tanács Irodalmi Díja (2010)
  • Prix Femina étranger (2010)
  • Prix du roman Fnac (Tisztogatás, 2010)
  • European Book Prize (2010)
  • A Finn Oroszlánrend Pro Finlandia érme (2012. december 6.)
  • Swedish Academy Nordic Prize (2013)
  • Művészetek és Irodalom Érdemrendjének lovagja (2019)
  • Finnish National Prize (2023)
Irodalmi díjaiFinlandia-díj(2008), Runeberg-díj (2009), Az Északi Tanács Irodalmi Díja, Fnac-díj (2010)
Sofi Oksanen weboldala
A Wikimédia Commons tartalmaz Sofi Oksanen témájú médiaállományokat.

Apja finn, anyja észt, aki a hetvenes években emigrált a Szovjetunióból. A helsinki Színművészeti Akadémián tanult dramaturgiát.[1] Oksanen harmadik regénye azonos címmel (Tisztogatás, 2008).[2] A kötet kiadása után a finn fikciós irodalmi művek bestseller listájának élére került.[3]

  • Először a Sztálin tehenei című regényével vált ismertté (Stalinin lehmät, 2003). Runeberg-díjra is jelölték.[4]
  • Két évvel később jelent meg második kötete, a Baby Jane (2005).
  • Oksanen első színpadi művét, a Tisztogatás-t (Puhdistus) 2007-ben vitték színre a Finn Nemzeti Színházban. Ebből a műből készült egy évvel később a Tisztogatás című regény, ami meghozta Oksanen számára a nemzetközi áttörést is. A Tisztogatást 38 nyelvre fordították le.[5]
  • 2012-ben jelent meg negyedik regénye, a Kun kyyhkyset katosivat (Mikor eltűntek a galambok), „Észtország második világháború alatti és utáni megszállásáról, az ellenállásról, a kollaborációról, a szerelemről és egy tragikus házasságról.”.

Oksanen műveiben fontos hangsúlyt kapnak a női szerepek, és a totalitárius elnyomás. Oksanen az első író, aki egyszerre belülről és mégis kívülről ír a szovjet időkről.

  • Tisztogatás; ford. Pap Éva; in: Mai finn drámák; Valo-Art Bt., Bp., 2009 (Polar könyvek)
  • Tisztogatás [regény]; ford. Pap Éva; Scolar, Bp., 2010
  • Sztálin tehenei; ford. Pap Éva; Scolar, Bp., 2011
  • Baby Jane; ford. Bába Laura; Scolar, Bp., 2012
  • Mikor eltűntek a galambok; ford. Bába Laura; Scolar, Bp., 2014
  • Norma; ford. Bába Laura; Scolar, Bp., 2016
  • A kutyafuttató, ford. Bába Laura; Scolar, Bp., 2020
  • Ugyanaz a folyó. Putyin háborúja a nők ellen; ford. Panka Zsóka; Scolar, Budapest, 2024

Díjai, elismerései

szerkesztés
  1. http://www.teak.fi/eng/
  2. Archivált másolat. [2009. július 9-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2010. július 18.)
  3. Archivált másolat. [2008. szeptember 24-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2010. július 18.)
  4. Archivált másolat. [2010. március 1-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2010. július 18.)
  5. Sofi Oksanen Official Homepage / Biography (angol nyelven), 2014. [2014. július 25-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2014. április 24.): Puhdistus is translated into 38 languages.
  6. Archivált másolat. [2010. június 20-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2010. július 18.)
  7. http://www.konyvfesztival.com/2014/kozonseg/index_magyar.html Archiválva 2014. április 24-i dátummal a Wayback Machine-ben XXI. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál

További információk

szerkesztés