„Matthías Jochumsson” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Rotlink (vitalap | szerkesztései)
a nem működő linkjavítás
infobox
1. sor:
{{Író infobox
[[Fájl:Matthias jochumsson.jpg|thumb|right|Matthías Jochumsson]]
|név=Matthías Jochumsson
|kép=Matthias jochumsson.jpg
|képaláírás=
|született_idő=[[1835]]. [[november 11.]]
|született_hely=
|elhunyt_idő=[[1920]]. [[november 18.]] {{életkor-holt|1835|11|11|1920|11|18}}
|elhunyt_hely=
|nemzetiség=
|szülei=
|feleség=
|férj=
|gyerekek=
|írói álnév=
|műfaj=[[Költészet|vers]], [[dráma]]
|irányzat=
|periódus=
|első mű=
|fő mű=
|díjak=
|weboldal=
|aláírás=
}}
'''Matthías Jochumsson''' ([[1835]]. [[november 11.]] – [[1920]]. [[november 18.]]) [[izland]]i költő, író, és műfordító volt. Az ország legnagyobb költőjének számított fél évszázadon át. Sok izlandi őt tartja Izland nemzeti költőjének. Nevét leginkább az tette ismertté, hogy ő írta hazája nemzeti himnusza, a [[Lofsöngur]] szövegét. Az ország 1874 nyarán ünnepelte az első telepes, a norvég Ingólfur Arnarson Izlandra költözésének ezredik évfordulóját. A verset Dr. Pétur Pétursson, Izland püspökének megbízására írta meg 1873-1874 telén [[Edinburgh]]-ben, és [[London]]ban.
 
5 ⟶ 27 sor:
 
Egyházi tevékenysége mellett a világirodalom számos remekművét ([[William Shakespeare|Shakespeare]] négy színművét, [[George Byron|Byron]] ''Manfred'', [[Henrik Ibsen|Ibsen]] ''Brand'' című műveit, [[Esaias Tegnér]] ''Frithiofs saga'' c. [[óészaki irodalom|óészaki]] [[saga|sagáját]] és számos német, skandináv, angol költő versét) fordította le izlandi nyelvre (rendkívül sokat utazott szerte Európában, és ezért sok nyelvet beszélt). A modern izlandi dráma megalapítójának is tartják, fő drámája a [[Útilegumennirnir]] ''(A törvényenkívüliek).'' Önéletrajza [[1922]]-ben jelent meg ''Sögukaflar af sjálfum mér'' ''(Történetek életemből)'' címmel.
 
==Külső hivatkozások==
*[http://www.iceland.org/us/the-embassy/curiosities/nr/769 Matthías Jochumsson életrajza] {{en}}