„Julio Llamazares” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Isolde (vitalap | szerkesztései)
szócikk megírása
(Nincs különbség)

A lap 2007. április 25., 23:12-kori változata

Julio Llamazares (Vegamian, Spanyolország, 1955 - ), kortárs spanyol költő, esszé- és forgatókönyvíró.

Élete

 
León tartomány, Llamazares származási helye

Madridban él, de művei gyakran játszódnak León tartományban, ahol született. 12 évesen hagyta ott szülőfaluját, hogy a fővárosban benntlakásos iskolában tanuljon. Tagja volt a Barro költészeti klubnak, majd megalapította saját klubját Cuadernos Leoneses de Poesía néven. Később jogi tanulmányokat folytatott.

Főbb művei

La lentitud de los bueyes (1979)

Ezzel a versgyűjteménnyel mutatkozott be mint költő. Elmélkedik az időről, a magányról, az élet és a halál értelméről.


Memoria de la nieve (1982)

Szintén versgyűjtemény, elnyerte a Jorge Guillén-díjat.


El río del olvido (1990)

Utazásokról mesél mélyen és lenyűgözően.


Escenas del cine mudo (1994)

Ebben a könyvben visszatér Ollerosba, ahol gyermekkorának egy részét töltötte. Édesanyja halála után egy fényképalbumra bukkan, s a megsárgult fekete-fehér képek segítségével rakja ki újra ifjúságának mozaikképét, s leírást ad az akkori társadalomról is.


Nadie escucha (1995)

Novellagyűjtemény.


Los viajeros de Madrid (1998)

A nyolcvanas évek alatt megjelent cikkeinek gyűjteménye.


El cielo de Madrid (2005)

Legújabb regénye.


Műveiben megfigyelhető egy bizonyos nagyfokú érzékenység a természet iránt és egy olyan életmód iránt, ami lassan eltűnik. Azon kevés írók közé tartozik, akik a vidéki Spanyolországgal, az elrejtett tájakkal és az Isten háta mögötti hegyi falvakkal azonosulnak, s harcolnak azért, hogy ezek a modernizáció őrületében ne vesszenek feledésbe.


Magyarul megjelent

Luna de lobos (1985) – Farkasok ideje (Pávai Patak Márta fordításában, kiadta az Európa Könyvkiadó 2000-ben)

Költői szavakkal meséli el egy csapat gerillaharcos történetét, akik a hegyekben meghúzódva próbálnak életben maradni a rideg körülmények között.


Lluvia amarilla (1988) – Sárga eső (fordította Pávai Patak Márta, megjelent az Ulpius-ház gondozásában 2004-ben)

Az elhagyatottságról szól, amiről Andrés, egy elhagyatott aragóniai falu utolsó lakosa mesél. Andrés felidézi az időt, amikor a falu még élettel pezsgett, s panaszkodik a magányról, feledésről, halálról. A haldokló falu által Llamazares egyszerű szavakkal fest képet a modern spanyol társadalomról. Spanyolországban az 20. században falvak százai tűntek el, mert a lakosok a nagyvárosokban költöztek. A művet a megjelenését követő három évben összesen 15-ször adták ki újra.


Díjak, melyekkel elismerték

(1976) – a Egyetemi Költészet Nemzeti Díja (Premio Nacional de la Poesía Universitaria)

(1979) – Antonio González de Lama-díj (Lentitud de los bueyes)

(1982) – Jorge Guillén-díj (Memoria de la nieve)


Források

www.literaturfestival.com

a spanyol wikipédia szócikke

www.litera.hu