„Szláv nyelvek” változatai közötti eltérés

[nem ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Visszavontam az utolsó 2 változtatást (Andrej Paradzsik), visszaállítva FoBeBot szerkesztésére
83. sor:
 
== Egyházi szláv nyelv ==
== Az [[egyházi szláv nyelv]] az [[óegyházi szláv nyelv|egyházi ószlávból]] alakult ki, az eredeti szókincs jelentős része óorosz szavakkal és más regionális alakokkal helyettesült. Az [[orosz ortodox egyház]] és a [[szerb ortodox egyház]] ma is ezt használja [[liturgia|liturgikus]] nyelvként. Bár beszélt nyelvként nem használt, [[irodalom|irodalmi]] használata néha előfordul. Csehországban például fennmaradt egy egyházi szláv nyelven írt mise, amelyet többen meg is zenésítettek. Leginkább a [[Leoš Janáček|Janáček]] által megzenésített változata ismert ''([[Glagolita mise]])''. ==
 
== Az [[egyházi szláv nyelv]] az [[óegyházi szláv nyelv|egyházi ószlávból]] alakult ki, az eredeti szókincs jelentős része óorosz szavakkal és más regionális alakokkal helyettesült. Az [[orosz ortodox egyház]] és a [[szerb ortodox egyház]] ma is ezt használja [[liturgia|liturgikus]] nyelvként. Bár beszélt nyelvként nem használt, [[irodalom|irodalmi]] használata néha előfordul. Csehországban például fennmaradt egy egyházi szláv nyelven írt mise, amelyet többen meg is zenésítettek. Leginkább a [[Leoš Janáček|Janáček]] által megzenésített változata ismert ''([[Glagolita mise]])''. ==
''Az egyházi szláv régi normája az óbolgár nyelv volt,amit Cirill hozott létre.''
 
Én az óbolgár irodalmi nyelv alapján egy új szláv nyelvet készítek a neve Bizánci bolgár nyelv (Bulgarsko Bizancu jezik-Bulgàrskó Býzànců ĕzïk).
 
== Szláv hatások más nyelvekben ==
98 ⟶ 94 sor:
 
[[ISO 639-1 nyelvkódok listája|ISO 639-1]] kódok: belarusz – be, ukrán – uk, orosz – ru, lengyel – pl, cseh – cs, knaani – czk, szlovák – sk, szlovén – sl, horvát – hr, bosnyák – bs, szerb – sr, szerbhorvát – sh, macedón – mk, bolgár – bg, egyházi szláv – cu.<br />
[[ISO 639-2]] és [[SIL-kód|SIL]] kódok: belarusz – bel, ukrán – ukr, orosz – rus, szorb nyelv – wen, alsó-szorb – dsb, felső-szorb – hsb, lengyel – pol, kasub – csb, cseh – cze (ISO 639-2 B) ces (ISO 639-2 T és SIL), szlovák – slo (ISO 639-2 B) slk (ISO 639-2 T és SIL), szlovén – slv, horvát – hrv, bosnyák – bos, szerb – srp, szerbhorvát – scr/scc (SIL: src), macedón – mkd, bolgár – bul, egyházi szláv – chu. (Az ISO 639-2 a ''sla'' jelölést használja a szláv nyelvekre általában véve, valamint a ruszin, poláb és knaani nyelvre, míg a SIL szerint ezek rövidítése: ruszin – rue, poláb – pox, knaani – czk.) Én létre hoztam egy új szláv nyelvet amit a bolgárhoz tennék a Bizánci bolgárt. Nyelv kódja a következő kép van besorolva:ISO 41005-35 Bizánci bolgár - býzb
 
== Kapcsolódó szócikkek ==