„Magdolna” változatai közötti eltérés

a
hivatkozás áthelyezése az írásjel mögé, egyéb apróság AWB
a (→‎Jegyzetek: Zsidóságportál eltávolítása a keresztnevek szócikkeiből - Nem releváns, kocsmafali megbeszélés alapján AWB)
a (hivatkozás áthelyezése az írásjel mögé, egyéb apróság AWB)
__NOTOC__
==Rokon nevek==
* '''Aléna''' :<ref name="anya"/>: a név német eredetű rövidülése<ref name="ladó1">Ladó-Bíró, 138. old.</ref>
* '''Bagita''' :<ref name="anya"/>: a Magdolna régi magyar beceneve.<ref name="ladó4">Ladó-Bíró, 149. old.</ref>
* '''Madlen''' :<ref name="anya"/>: A név francia formájából, illetve német becézőjéből való<ref name="ladó"/>
* '''Madléna''' :<ref name="anya"/>: A Madlen latinosított formája<ref name="ladó"/>
* '''Magdaléna''' :<ref name="anya"/>: a Magdolna héber eredetű eredeti változata, a jelentése ''Magdala városából származó nő.'' A város neve arameus származású, jelentése torony, bástya.<ref name="ladó"/>
* '''Léna''' :<ref name="anya"/>: a -léna végű nevek önállósult becézője<ref name="ladó3">Ladó-Bíró, 203. old.</ref>
* '''Magda''' :<ref name="anya"/>: a név önállósult becéző rövidülése, mely több germán és szláv nyelvben is használatos<ref name="ladó"/>
* '''Magdó''' :<ref name="anya"/>: a Magdolna becenevéből önállósult.<ref name="ladó"/>
* '''Marléne''' :<ref name="anya"/>: a német nyelvben keletkezett a Maria és Magdalene nevek összevonásaként<ref name="ladó2">Ladó-Bíró, 212. old.</ref>
* '''Médi''' :<ref name="anya"/>: a név angol Mady becenevéből származik<ref name="ladó5">Ladó-Bíró, 213. old.</ref>
*[[Lenke]]
 
302 664

szerkesztés