„Burmai írás” változatai közötti eltérés

[nem ellenőrzött változat][nem ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
26. sor:
**Tonális módosítójelek, pl.: ျျ,ြ,ွ,ှ,္လ
**Hangérték nélküli diakritikus jelek: pl.. ၍, ၌
*Az általánosan ismert indiai írásoktól ([[dévanágari]], [[Bengáli írás|bangla]], [[WP:DRAVIDA|dravida írások]]) némiképp eltérőenazokeltérően azok koncepciójának jellegének megfelelően nemcsak az inherens /''a''/ módosítása történhet mellékjelekkel és/vagy mássalhangzókombinációkkalmássalhangzó-kombinációkkal, hanem adott szócsoportok képzése is. pl. က = ka ကိ = ki ကော် = kau ကောင်= kaung
* Gyakori a mássalhangzók összekapcsolása, amennyiben két, vagy több mássalhangzó követi egymást, így változatos [[ligatúra|ligatúrák]] alakulhatnak ki
* A magánhangzók jelzésére szolgáló (အ) jelet szó elején nem írjuk át, csak akkor, ha az utána következő mássalhangzó nem tartalmaz magánhangzót. pl. အကာ → agaaka, de အိုဘဲ့ → obé.
*Ha két mássalhangzó karaktert írunk át, ami egymás fölött szerepel, a felső karaktert kell először átírni, majd az alsó karaktert, végül ehhez illesztjük a megfelelő magánhangzót, pl.: သဒ္ဒါ→ szadda , အန္တိမဘဝ → andimabava.