„Robert William Seton-Watson” változatai közötti eltérés
[nem ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
→A nemzetiségi kérdésről való véleményének kialakulása: pártatlan, semleges nyelvhasználat képviselete |
→A nemzetiségi kérdésről való véleményének kialakulása: semlegesebb, enciklopédikus nelvhasználat, a "faji" szó "etnikai"-ra cserélése a Racial Problems in Hungary magyar fordításában |
||
42. sor:
'''Robert William Seton-Watson''' ([[London]], [[1879]]. [[augusztus 20.]] – [[Skye]], [[1951]]. [[július 25.]]) [[Skócia|skót]] felmenőkkel rendelkező brit publicista, történész és politikai aktivista. Korábbi írásaiban a Scotus Viator ''(vándorló skót)'' álnevet használta. Ifjúkori ideáljai még a [[magyarok]] voltak, de aztán egyre jobban a [[szlovákok]]hoz kötődött. Történészi tevékenysége vitatott, de mindezek ellenére jelentős történelmi kutatásokat folytatott és forrásértékű munkákat publikált a szlovák, a délszláv és a román történelem vonatkozásában.
1905 őszén [[Bécs]]be utazott azért, hogy tanulmányozza a [[Habsburg-ház|Habsburgok]] történetét. Ekkor még ''„a magyarok nagy barátjának”'' vallotta magát, de három év múlva 1908 decemberében megjelent könyve,
A [[20. század]] elején még sokan az [[Osztrák–Magyar Monarchia]] és [[Délkelet-Európa]] egyik legelismertebb nemzetközi szakértőjének gondolták. Írói és szervezői tevékenységének, valamint egyes politikai körök által támogatott vélemények következtében a [[trianoni békeszerződés]] egyik legjelentősebb előkészítője lehetett, majd később a végrehajtott határrevíziók ellenére is az egyik szívós védelmezője próbált lenni az ott lefektetett elveknek.<ref name="rubicon.hu">{{cite web|url=http://www.rubicon.hu/magyar/oldalak/magyarorszag_trianoni_hatarainak_kituzese/|author=Suba János |title=Magyarország trianoni határainak kitűzése|accessdate=2016-07-30|publisher=rubicon.hu}}</ref> Magyar részről a [[Nagy-Magyarország|történelmi Magyarország]] sírásójának tartották, javarészt csak a felháborodás és a harag hangján írtak róla, míg ezzel szemben a [[kisantant]] országok dicsőítették; díszdoktori címeket adományoztak neki, királyi és elnöki meghívásokban részesítették, valamint tiszteletére emléktáblákat avattak és a szlovákok szobrot is állítottak.
72. sor:
Seton-Watson [[német nyelv|németül]], [[francia nyelv|franciául]] és [[olasz nyelv|olaszul]] is folyékonyan beszélt, valamint használható szinten megtanult [[magyar nyelv|magyarul]], [[szerb nyelv|szerbül]], [[horvát nyelv|horvátul]], [[cseh nyelv|csehül]] és [[szlovák nyelv|szlovákul]]. Ekkortól az angol sajtóban (még mindig Scotus Viatorként) rendszeresen bírálta a magyarországi nemzetiségi politikát, illetve legfőképpen annak gyakorlatát. Ezt követően megindult a kampány a magyar [[Média (kommunikáció)|sajtóban]] is a „névtelen rágalmazók” ellen, akiknek a tevékenységét tévesen az [[osztrákok]]nak tulajdonították. Ennek során számos cikket, röpiratot és könyvet jelentettek meg, melyekkel a brit közvéleményt célozták meg. Válaszul Seton-Watson összegyűjtötte a legsúlyosabbnak vélt sérelmeket és számos, a magyar kormányt bíráló művet jelentett meg. Ezek közül kiemelkedett az 1908 elején kiadott ''„Politische Verfolgungen in Ungarn”'' („Politikai üldözések Magyarországon”) című (angol, német és francia nyelvű) kiadványa. Ebben Seton-Watson a „felrázásra” és megdöbbentésre fektette a hangsúlyt és ezáltal szándékosan túlzó, torzított képet tárt az olvasó elé. A csernovai tragédia rész a pamflet jelentős részét tette ki és az érzelmeket célozta meg hatásvadász megfogalmazásokkal. Ugyanakkor tény, hogy az eset Seton-Watsontól függetlenül is megbotránkozást keltett külföldön, viszont ő ezt tovább fokozta a politikai háttér és a szlovák nemzetiség helyzetének torzított bemutatásával.<ref name="Oxford Dictionary of National Biography online" /><ref name="Jeszenszky 1" /><ref name="Beretzky 2" /><ref name="Beretzky 3"/>
Az első, 1908-ban megjelentett, nagy feltűnést keltő ''„Racial Problems in Hungary”'' (
A magyar sajtó válaszában azonban csak a hibáit és túlzásait emelték ki, arra azonban kevesen gondoltak, hogy a könyvben magát megnevező Seton-Watson célja nem a „leleplezés”, hanem a magyarbarát brit közvélemény megváltoztatása volt. Magyar részről egyedül [[Jászi Oszkár]] vette pártfogásába a kritikai észrevételeinek publikálásáért, akinek ezt levélben meg is köszönte. Ebben Seton-Watson egyben kérte azt is, hogy a tévedéseit vagy a túlzásait javítsák ki. A körülmények ismeretében Jászi felkérte, hogy „álljon a magyar közönség elé” a [[Huszadik Század (folyóirat)|Huszadik Század című folyóiratban]], de erre végül nem került sor. A mű hatása olyan jelentős volt, hogy Seton-Watsont ettől kezdve a „magyar kérdés” elismert szaktekintélyének tekintették. Munkássága, különösen a ''„Racial Problems in Hungary”'', később a brit békedelegáció forrása lett (a [[trianoni békeszerződés]] megalkotásakor). Ez azért is nagy veszélyt hordozott, mert a magyar statisztikákkal egyenértékűnek tekintették, annak ellenére, hogy a magyar elemzők részletesen és számokkal is alátámasztva bemutatták, hogy a témában nem rendelkezett pontos nemzetiségi adatokkal. Seton-Watson ragaszkodott saját nézeteihez és a Magyar Királyság egyes nemzetiségeit érintő, igazságtalannak gondolt
A könyvben a következőket nyilatkozta:<ref name="Jeszenszky 1" />
88. sor:
{{Idézet 2|''Scotus Viatort mi sem jellemez jobban, mint az a kenetteljes hittérítő hipokrízis, amely nem vesz tudomást a brit gyarmatpolitika nyomában rothadó hullahegyekről és a humanizmus legdrágább kincsét félti, ha elcsavarnak egy paragrafust. (magyar vélemény a „Faji problémák Magyarországonról”)''}}
Művei a magyarságról csekély ismeretekkel rendelkező brit olvasókhoz is eljutottak. Írásai nagy feltűnést keltettek [[Egyesült Királyság|Nagy-Britanniában]], valamint más külföldi országokban és ellentmondásos fogadtatásban részesültek. Összességében azonban kijelenthető, hogy a brit sajtó nagyobb része meggyőzőnek találta
Meggyőződésében és ellenérzéseiben megerősítette [[1909-es boszniai válság]] során a hírhedt [[1909-es zágrábi hazaárulási per]] is. Ebben az osztrák hatóságok 33 főt ítéltek börtönbüntetésre hamis bizonyítékok alapján. Ezt decemberben az ugyancsak nagy vihart kavaró [[Friedjung-per]] követte, amely során bebizonyosodott, hogy [[Heinrich Friedjung]] osztrák történész hibázott, mivel nem járt el körültekintően a korábbi per bizonyítékainak vizsgálata során. Seton-Watson a történteket "egyenesen gonoszságnak" tartotta. Ebben az időszakban szoros kapcsolatot épített ki a [[Pánszlávizmus|délszláv egységet]] támogató [[horvátok]]kal is. Az 1911-ben kiadott délszláv helyzetet elemző művéhez a következő ajánlást írta: ''„annak az osztrák államférfinak, aki a szükséges tehetséggel és bátorsággal rendelkezik”.'' A délkelet-európai nemzetiségi feszültségek magukra vonták a nagyhatalmak érdeklődését is, mivel [[Bosznia-Hercegovina 1908-as annexiója]], valamint az [[első Balkán-háború|első]] és [[második Balkán-háború]] egy esetleges, általános európai konfliktus lehetőségére hívták fel a figyelmet. Az ugyancsak 1911-ben kiadott „Korrupció és reform Magyarországonban” a választási visszaélések bemutatása mellett ismét a szerző elfogultságát mutatja az, hogy ezekben is csak a nemzetiségellenességet látta. Jászi az elismerő szavak mellett felhívta a figyelmét ezen tévedésére.
A korszakban megjelent jelentősebb művei a következők voltak:<ref name="Oxford Dictionary of National Biography online" />
*''Racial Problems in Hungary (1908)'' (
*''Political Persecution in Hungary (1908)'' (Politikai üldözés Magyarországon)
*''Corruption and Reform in Hungary (1911)'' (Korrupció és reform Magyarországon)
113. sor:
[[Fájl:Trianonmap.jpg|bélyegkép|300px|Magyarország elcsatolt területei]]
1918 őszén brit részről még mindig több elképzelés létezett a Monarchia jövőjét illetően. Októberben az anyai ágon magyar származású [[Leopold Amery]] álláspontja szerint Magyarországról csak Horvátország vált volna le. Ezzel szemben állt Seton-Watson 1918. decemberi elképzelése, amely (csakúgy mint a világháború folyamán) a „nemzetállamok” létrejöttét támogatta és ahol ettől eltért ott mindig Magyarország kárára tette. Bár Seton-Watson maga a [[Párizs környéki békeszerződések]] során magánszemélyként volt jelen, de amikor az új határokat tárgyalták, a Monarchia utódállamai esetében tanácsaira igényt tartottak. Így jelentős szerepet játszhatott a [[trianoni békeszerződés|trianoni magyar határok]] kialakításában. Különösen jelentős hatást gyakorolt a határkijelölő bizottságokban résztvevő honfitársaira, [[Alan Leeper]]re és [[Harold Nicolson]]ra, akik hozzá hasonlóan rendkívül magyarellenes beállítottságúak voltak. A magyarokat barbár, pusztító, [[turán]]i törzsnek tekintő Nicolson később elismerte, hogy Seton-Watson nélkül „egy lépést sem tettek”. Seton-Watson párizsi tevékenységét jelentősen segítette barátja Wickham Steed is. Az ajánlások kidolgozása során az amerikaiak az etnikai elvet követték volna, de a britek végül az „országcsinálás lázában égve” az utódállamok stratégiai és gazdasági érdekeit helyezték előtérbe. A brit álláspontra nagy hatással volt Seton-Watson 1908-as
[[Romsics Ignác]] magyar történész így nyilatkozott Seton-Watson és Steed tevékenységéről:<ref name="Romsics 80">{{cite book|last=Romsics|first=Ignác|title=A trianoni békeszerződés|publisher=Osiris Kiadó, Budapest|year=2007|pages=80|isbn=9789639705623}}</ref>
|