„Ómagyar Mária-siralom” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Visszavontam az utolsó  változtatást (R4b6it), visszaállítva Laszlovszky András szerkesztésére
R4b6it (vitalap | szerkesztései)
Sokadszorra visszajavítva, l. a kódex szócikkét.
1. sor:
[[Kép:Ómagyar Mária-siralom nyelvemlék.jpg|bélyegkép|A nyelvemlék lapja a leuveniLeuveni kódexből]]
[[Kép:Omagyar Maria-siralom.gif|bélyegkép|A leuveniLeuveni kódex az Ómagyar Mária-siralommal]]
 
Az '''Ómagyar Mária-siralom''' egyike legkorábbi [[nyelvemlék]]einknek, az első fennmaradt [[magyar nyelv]]ű vers. A [[13. század]]ban íródott egy latin vers átköltéseként, a [[latin nyelv]]ű [[leuveniLeuveni kódex]] lapjaira. [[1922]]-ben fedezték fel abban az anyagban, amit a [[Leuveni Katolikus Egyetem]] vásárolt egy [[münchen]]i könyvkereskedésben a németek által az [[első világháború]]ban elpusztított könyvtári anyag pótlására. Az értékes kódex [[1982]]-ben került a magyar állam tulajdonába.
 
Szövegemlékről van szó, amely [[régi magyar írás]]sal készült, az eredeti mű szerzője feltehetőleg egy domonkos rendi szerzetes, Gotfrid, aki a párizsi Szent Viktor ágostonos kanonokrendi apátság helyettes házfőnöke volt, és a [[12. század]]ban élt.
12. sor:
A költeményben [[Szűz Mária|Mária]], a keresztre feszített [[Jézus]] anyja egyes szám első személyben szólal meg. A legnagyobb szenvedést átélő, a fia kínhalálát szemlélő asszony tehetetlen kétségbeesésben vergődik. Hol önmaga nyomorult állapotát zokogja el, hol pedig – váltakozva a keserű jajongással – fiát szólítja meg anyai becézéssel, illetve a halált kérleli – önmagát ajánlva fel neki gyermeke helyett –, majd pedig [[Jézus]] kínzóihoz könyörög kegyelemért. A vers befejezésében feltör a tébolyult anyai sikoly: ha már nem mentheti meg egyetlen fiát, legalább osztozni akar vele a halálban.
 
Az Ómagyar Mária-siralom a leuveniLeuveni Kódexkódex 134. lapjának hátulján található. A vers szövegének nagyobb része szabad szemmel alig olvasható, mert a pergamenről a folytonos használat miatt egyszerűen kikopott. Korábban az a nézet terjedt el, hogy mint érthetetlen nyelvű szöveget kidörzsölték, dörzsölésre utaló nyomok azonban valójában nincsenek.
 
Műfaja: [[siralom]] (planctus).