„Aqua vitae” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
28. sor:
* '''Eau de vie''': az ''aqua vitae'' francia tükörfordítása. Nemzetközileg általában a francia [[gyümölcspárlat]]okra utalnak vele, ám franciául a párlatok általános megnevezése. (Például: ''eau de vie de prune'': szilvapárlat, ''eau de vie de bière'': [[sörpárlat]], ''eau de vie de seigle'': rozspárlat.)
* '''[[Whisky]]''': az aqua vitae [[ír nyelv|ír]] (''uisce beatha'') és [[skót gael nyelv|skót]] (''uisge beatha'') tükörfordításainak fokozatosan lerövidült és anglicizált formája.
* '''[[Vodka]]''': az aqua vitae [[orosz nyelv|orosz]] fordításának (''zsivaja voda'', живая вода) lerövidült és kicsinyítő képzős alakja.
* Egyéb nyelvekben is megtalálható mint az égetett szesz (gyakran elavult) szinonímája: ákovita (magyar), okowita (lengyel) оковита (okovita, ukrán), акавіта (akavita, [[belarusz nyelv|belarusz]]) és яковита' (jakovita, dél-orosz dialektus).
 
A lap eredeti címe: „https://hu.wikipedia.org/wiki/Aqua_vitae