„Vita:Rokonság” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
63. sor:
 
* Legvégül, ugyancsak a vajdasági rokonaim "ángyi"-t használnak az "ángy" helyett.
 
Az ángy Erdélyben vagy Arad környékén általában az idősebb nőrokont jelenti. Az én ángyom pl apám húga volt. (Ezt persze magam sem értettem, miért volt a másik húga néne, nem pedig ángy.) Maga a szó valószínűleg germán eredetű, vö aunt (ejtve ánt) (nagynéni) angolul.
 
==Téves megjelölések==
Visszatérés a(z) „Rokonság” laphoz.