„Quenya nyelv” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a dupla a-k megszüntetése, egyéb apróság
4 forrás archiválása és 0 megjelölése halott linkként. #IABot (v2.0beta10)
70. sor:
A quenya nyelvet arra használják a rajongók, hogy Tolkien nyomán tünde nyelvű verseket, szövegeket, kifejezéseket és neveket találjanak ki, és gyakran neo-quenyának csúfolják, a nyelvészek pedig Quenya Vinyakarmë-nak nevezik (vö. "[[neologizmus]]"). Mivel Tolkien ötletei gyakran változtak, minden kísérlet a nyelv tényleges használatára rengeteg kérdést vet fel.
 
2001-ben jelent meg a mozikban ''[[A Gyűrűk Ura]]'' filmtrilógia első része. A quenya ebből eredő megnövekedett népszerűsége egy Onion cikkhez vezetett, a "Don't Come Crying to Me when You Need Someone who Speaks Elvish"-hez.[https://web.archive.org/web/20080911015658/http://www.theonion.com/content/node/25769] ''(Ne nekem sírj, ha valakivel tünde nyelven akarsz beszélni)''
 
== Tengwar ==
664. sor:
* {{fordítás|en|quenya}}
* {{fordítás|fr|quenya}}
* [https://web.archive.org/web/20081010023747/http://home.netcom.com/~heensle/lang/elvish/quenya/qgram.html Quenya nyelvtan]
* Tolkien, J. R. R., ''The Lord of the Rings'', ''The Return of the King'', Appendix E. HarperCollins''Publishers'', 1995. {{ISBN|0-261-10325-3}}
* Tolkien, J. R. R. (ed. Christopher Tolkien), ''The Silmarillion''. HarperCollins''Publishers'', 1999. {{ISBN|0-261-10273-7}}
* [https://web.archive.org/web/20080609200453/http://www.tolkien.hu/misc/quenya/quenya.html Tolkien.hu quenya nyelvtan]
* [[:en:b:Quenya/Adverbs|Az angol wikikönyvek quenya nyelvtana (határozószók)]]
 
679. sor:
* [http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/index.html Parma Tyelpelassiva - Ezüst levelek könyve]
* [http://www.elvish.org/gwaith/ Gwaith-i-phethdain] Wordsmiths Szövetsége. Quenya info Tolkienon túl is
* [https://web.archive.org/web/20100820035319/http://eldarinwiki.middangeard.org.uk/ EldarinWiki] Wiktionary projekt a tolkieni nyelvekhez
 
{{portál|Középfölde|-}}