„Golgota” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [nem ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Nincs szerkesztési összefoglaló Címkék: Mobilról szerkesztett Mobil web szerkesztés |
Nincs szerkesztési összefoglaló |
||
1. sor:
[[Fájl:Golgotha Crucifix.jpg|bélyegkép|jobbra|250px|Kereszt a [[Szent Sír-templom|Szent Sír Bazilika]] kupoláján [[Jeruzsálem]]ben, a feltételezett Golgota helyén]]
[[Fájl:Munkácsy Golgota.JPG|bélyegkép|jobbra|250px|[[Munkácsy Mihály]]: ''Golgota'' ([[1884]])]]
A '''golgota''' [[héber nyelv|héber]] eredetű szó. Maga a szó alakja: „gulgólet”, melynek az [[arámi nyelv|arámi]] átírása („gulultá”) honosodott meg a mai szóhasználatban. A [[görög nyelv|görögben]] „kranion”, a [[latin nyelv|latinban]] pedig „calvaria” alakban maradt meg, ebből származik a [[kálvária]] szavunk. A szó jelentése: [[koponya]]/koponyahely. Eredetileg egy [[Jeruzsálem]]től északra, északnyugatra fekvő kőbányához kapcsolódó magaslat volt, amely az [[ókor]]i időkben a kivégzések helyéül szolgált. Nevét valószínűleg a kivégzésekből hátramaradt csontok után kaphatta. Az [[evangélium]]ok tanúsága szerint itt [[keresztrefeszítés|feszítették keresztre]] [[Jézus]]t.
|