„A román nyelv írása” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
aNincs szerkesztési összefoglaló
1 forrás archiválása és 0 megjelölése halott linkként. #IABot (v2.0beta15)
7. sor:
Románul viszonylag későn kezdtek írní, a [[16. század]]ban, jellegzetes történelmi és kulturális körülmények miatt, melyek fejlődése a cirill ábécéről a latin ábécére való áttérést váltotta ki.<ref>Sala 1989, 277. és 185. o. nyomán szerkesztett szakasz, kivéve a külön jelzett forrásokból származó információkat.</ref>
 
Van olyan nem bizonyított feltevés, amely szerint a román nyelvet eleinte latin ábécével írták. Ezt először [[II. Demeter moldvai fejedelem|Dimitrie Cantemir]] állította a [[18. század]]ban,<ref>[https://ro.wikisource.org/wiki/Descrierea_Moldovei#CAP._V._Despre_literile_Moldovenilor Cantemir 1909, 7. rész, 5. fejezet].</ref> és mások is átvették a [[19. század]]ban.<ref>Például [[1838]]-ban egy egyházi szerző, aki munkáját [[Mihail Kogălniceanu]] mutatta be folyóiratában [''Alăuta românească''. 3. sz. 1838. 31. o. [http://www.digibuc.ro/colectii/alauta-romaneasca---1838-c6248 Biblioteca digitală a Bucureștilor] {{Wayback|url=http://www.digibuc.ro/colectii/alauta-romaneasca---1838-c6248 |date=20161110174739 }} (Bukarest digitális könyvtára)] (Hozzáférés: 2017. május 4).</ref>
 
Valójában a legrégibb fennmaradt román nyelvű dokumentumokat a 16. században [[román cirill ábécé|cirill ábécé]]vel írták, mivel már a [[10. század]] óta ez volt az [[Ortodox kereszténység|ortodox egyház]] által és a közigazgatásban használt [[óegyházi szláv nyelv]] írása. Az első fennmaradt írott emlék [[Neacșu levele]] volt, melyet [[1521]]-ben írt [[Johannes Benkner (városbíró, –1528)|Johannes Benkner]] [[brassó]]i városbírónak, hogy értesítse a [[Oszmán Birodalom|törökök]] készületeiről egy meglepetésszerű támadásra [[Erdély]] és [[Havasalföld]] ellen. Ez az ábécé az alábbi:<ref>Candrea 1931, 36. o.</ref>