„Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2020-12-06” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
41. sor:
::Számunkra a Zrínyik a magyar történelem része, pedig mindig azt is mondjuk, hogy horvát nemzetiségű földesurak voltak. Ezért nálunk a keresztnevük Miklós, Péter, Ilona (róluk tudok). Viszont a történettudomány alapján annyira ismertek nemzetközileg is, hogy tudván róluk horvát nemzetiségüket, horvát keresztnevükön írjuk az angol kategórianevet (talán még Péterét és Ilonáét is).
::II. Rákóczi Ferenc viszont legalább félig magyar származású, s mivel politikai-diplomáciai tevékenysége nem korlátozódott a szűken vett magyar területre (osztrák-lengyel-francia-orosz kapcsolatai is voltak), ezért keresztnevét angolra lefordította a kategóriája névadója (mintha nem lenne magyar?!). Talán az vezette, hogy lévén ő magyar fejedelem, azaz uralkodó, az ő keresztnevét - nyilván - "lefordította" a nemzetközi-diplomáciai szokás szerint a róla szóló szöveg nyelvére (ezért angol a rá vonatkozó példa), ahogyan mi is tesszük magyarul: Ferenc József, Erzsébet, Mária Terézia, Kleopátra, (Nagy) Katalin, (Nagy) Péter (cárok), Vilmos, Lajos, Ferenc (még a pápa is) stb. Zrínyi Miklós (egyik sem) viszont nem uralkodó.
::Gasparich Márk Kilit sem uralkodó. És a horvátokat kellene megkérdezni, ők számon tartják-e saját nevezetes személyüknek - mert ha merő véletlen, hogy ő történetesen horvát születésű, de minden lényeges tevékenysége a magyar történelem része, akkor ő magyar történelmi személy (és mert más nemzetekkel nincs lényeges kapcsolata). És akkor a kategória-név is a magyar keresztneveket mutassa. Mint ahogy Jovan Damjanić 43 éves koráig (1848-ig) egy nem túl jelentős rangú császári tiszt volt (főszázados) - mindmáig pedig ő [[Damjanich János]].
:[[Fájl:Adventuress Under Sail.jpg|16px]] [[Szerkesztő:Vitorla|vitorla]]<sup>[[Szerkesztővita:Vitorla|vita]]</sup> 2020. december 7., 11:12 (CET)