„Poliszintetikus nyelv” változatai közötti eltérés
[nem ellenőrzött változat] | [nem ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a ez inkább a Nyelvészet kategóriában legyen |
a + en: |
||
2. sor:
Példa: az indián [[oneida nyelv|oneida]] ''„gnaglaslizaks"'' „szó" jelentése: „Keresek egy falut." Példák inkorporáló nyelvekre: több amerikai indián nyelv (oneida), Szibéria egyes régi nyelvei, de a legtöbb formális nyelv is közel áll az inkorporáló típushoz).
<!--
A magyar nyelv is tud hasonló jelenségeket:
pl.: „pezsgőzhetnékem (van)" (I feel like having a glass of champagne)
-- Ez nem jó példa, mert nincs benne állítmány, így nem teljes mondat, másrészt félrevezető, mert a szófajváltás és a grammatikalizáció sokkal sajátosabb jellemzője. -->
[[Kategória:Nyelvészet]]
[[en:Incorporation (linguistics)]]
|