„Wikipédia:Kocsmafal (nyelvi)/Archív27” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Cherybot (vitalap | szerkesztései)
a 2 szakasz archiválása a Wikipédia:Kocsmafal (helyesírás) lapról
Cherybot (vitalap | szerkesztései)
a 2 szakasz archiválása a Wikipédia:Kocsmafal (helyesírás) lapról
349. sor:
 
Ajánlom egyébként a t. társaság figyelmébe a [[Wikipédia:Fordítási segítség|Fordítási segítség]] lapot, amit kimondottan erre a célra terveztek, csak sajnálatos módon nincs igazán kihasználva. | [[Szerkesztő:Gömböc|Nagy Gömböc]] <sup>[[Szerkesztővita:Gömböc|hamm!]]</sup> 2009. június 29., 20:51 (CEST)
== Felszólító alakok ==
 
Van a magyarban „menj” és „menjél”, „őrízz” és „őrízzél”, stb. Mi ez a két alak, főleg az utóbbi és pláne a végződése? Tekinthető-e utóbbi az előbbi „fokozásának” („energizált alak”-jának)? – [[User:ELVe|<span style="color:blue;">eLVe</span>]] <sup>[[User_vita:ELVe|kedvesS(z)avak]]</sup> 2009. július 2., 08:21 (CEST)
:Én nem értek a nyelvtanhoz, csak mint anyanyelvi beszélő kibickedek: személy szerint nem érzek a kettő közt különbséget, se jelentésben, sem "erősségben". Mindkettőt gyakran hallom, inkább a beszélő személye, mintsem a mondanivaló hangsúlyozása szokott lenni a döntő szempont. [[User:Mami|Mami]]<sup>[[User_vita:Mami|rendelő]]</sup> 2009. július 2., 08:29 (CEST)
 
::"A rövidebb forma általában a szigorúbb parancs, a hosszabb meg az enyhébb kérés kifejezésére alkalmas. Az újabb vizsgálatok szerint azonban a hosszabb alakot az emberek népiesnek érzik." (A magyar nyelv könyve. Trezor Kiadó, Budapest 1991., 256. oldal)
 
===i nyúlása===
::Nade mi az hogy őr'''í'''zz? Van valakinek valami jó kis netes forrása a magánhangzó-hosszabbodás tendenciájáról (T'''í'''bor, Kriszt'''í'''na, szolidar'''í'''tás stb.)?
::– [[Szerkesztő:Peyerk|Peyerk]] <sup>[[Szerkesztővita:Peyerk|vita]]</sup> 2009. július 2., 11:22 (CEST)
:::S mi lehet a neve a végén annak a rag(?)nak ? • S nem köll mindenbe belekötni. ;) Az „őr'''í'''zz” az jó kis észak-magyarországi kiejtés fonetikusan. ;)) – [[User:ELVe|<span style="color:blue;">eLVe</span>]] <sup>[[User_vita:ELVe|kedvesS(z)avak]]</sup> 2009. július 2., 12:01 (CEST)
 
A hosszabbodás leginkább az 'í' betűt érinti. Nincs kéznél, de egy XIX. századi nyelvészeti munkában olvastam, hogy a magyar nyelvben nyolcféle 'i' betű van, amelyből három mély. A mély 'i' betűk szoktak hosszabbodni. [[Szerkesztő:L András|L András]] <sup>[[Szerkesztővita:L András|vita]]</sup> 2009. július 2., 12:38 (CEST)
 
Ilyenről nincs tudomásom, nyelvjárási tendencia sokkal inkább az ú, ű, í rövidülése tud lenni. Alaposabb nyomozást kíván, esetleg eLVe adatközlő tudományosan igényes interjúztatását, valamint független adatközlőktől származó információkkal való ütköztetését. ;) | [[Szerkesztő:Gömböc|Nagy Gömböc]] <sup>[[Szerkesztővita:Gömböc|hamm!]]</sup> 2009. július 2., 17:02 (CEST)
**Az adat a Czuczor-Fogarassy nagyszótárban keresendő (1862-74), ahol mind a nyolc 'i' hang felsorolásra kerül. [[Szerkesztő:L András|L András]] <sup>[[Szerkesztővita:L András|vita]]</sup> 2009. július 2., 17:46 (CEST)
 
:Nem a 8-féle i a baj (az egyáltalán nem olyan sok), hanem az őrizz hangsúlytalan i-jének nyúlása, de eLVe adatközlő alább megvilágította a probléma hátterét. {{vigyor}} | [[Szerkesztő:Gömböc|Nagy Gömböc]] <sup>[[Szerkesztővita:Gömböc|hamm!]]</sup> 2009. július 2., 18:03 (CEST)
 
:Borzasztóan meginterjúvoltam eLVe nevű adatközlőt és az jött ki, hogy egyszerűen csak nem tud helyesen írni. És hogy nagyon sajnálja, hogy a fenti, viccnek szánt és szmájlival is ellátott komment, ilyen komoly tudományos vitát robbantott ki. (De eLVe ezen jókat röhög.;) {{;)}} – [[User:ELVe|<span style="color:blue;">eLVe</span>]] <sup>[[User_vita:ELVe|kedvesS(z)avak]]</sup> 2009. július 2., 17:29 (CEST)
 
::Azért ilyen könnyen nem passzolható a probléma. A T'''í'''bor és Kriszt'''í'''na kiejtések egyre gyakoribbak a közbeszédben és a médiá'''k'''ban, nekem meg az idegeimre megy. Viszont érdekel annyira a dolog, hogy szívesen olvasnék komoly nyelvtudóst a tárgyban. – [[Szerkesztő:Peyerk|Peyerk]] <sup>[[Szerkesztővita:Peyerk|vita]]</sup> 2009. július 3., 09:51 (CEST)
:::Fentivel inkább csak magamat exkuzáltam, mert ezt a szót 20 éve képtelen vagyok helyesen írni (lehet hogy vmi helyi dis<s>lexia</s>gráfia:). Ami annál is kellemetlenebb nekem, hogy a héber ragozásoknak ez a leggyakrabban használt mintaszava, így ezerszer le kell írni. ;( Viszont én valóban nem úgy ejtem, ahogy írni kellene. Úgyhogy engem is érdekelne a megfejtés. – [[User:ELVe|<span style="color:blue;">eLVe</span>]] <sup>[[User_vita:ELVe|kedvesS(z)avak]]</sup> 2009. július 3., 10:08 (CEST)
 
A komoly válaszhoz pontosítani kéne a megfigyelés körét: hol tapasztalható a jelenség? A pesti köznyelvben, a pesties zsidó ejtésben, a kőbányai prolinyelvben? | [[Szerkesztő:Gömböc|Nagy Gömböc]] <sup>[[Szerkesztővita:Gömböc|hamm!]]</sup> 2009. július 3., 12:27 (CEST)
:Itt nálam. A szobámban. Meg ha elmegyek másfele, ott is. {{D}} – [[User:ELVe|<span style="color:blue;">eLVe</span>]] <sup>[[User_vita:ELVe|kedvesS(z)avak]]</sup> 2009. július 3., 12:57 (CEST)
 
===Felszmód E/2. alakváltozatai===
Hát ez egy baromi bonyolult és érdekes téma (mindkettő). A fsz.-re röviden:
#a föltételezések szerint a felszólító mód E/2-ben "eredetileg" jelöletlen (számos párhuzamos adat van), a nyomatékos igető fejezi ki: '''Marad!''' / '''Vár!''' – ezek még ma is nagyjából a legdurvább formái a felszólításnak, ráadásul személytelennek érezzük őket már;
#a jeltelenség legtovább a 2. személyben tartott ki, azután oda is benyomult az akkor már '''-j-''' felszmódképz, a képzős és a képző nélküli alakvariánsok váltakozásának a nyoma pl. a ''várd/vár'''j'''ad'' páros az ún. határozott ragozásban (a ''-d'' a határozott ragozás E/2-es személyragja);
#a '''hozz/hozzál, adj/adjál''' stb. párosok első fele tehát személyragtalan, egybeesik a felszmódképzővel ellátott igetővel (ami megfelelő esetben hasonul), a második fele pedig a megfelelő általános ragozású személyraggal ellátott változat, vö.: ''néze'''l''''' kij., ''néz'''z'''é'''l''''' felsz.;
#a változatosság tehát régi adottság, bár létezik kötelező egyalakúság is, pl. az ''egyél'', ezt nem tudod személyragtalan formában képezni (*egyj > *eggy), alkalmasint hangtani nehézségek miatt;
ami mármost a jelentését illeti, a denotátum azonos, E/2. felsz. általános ragozásban, a két eltérő alakváltozat között ha érez is bármi különbséget az átlagos nyelvérzék, az a személyragos formával ellátott alak direktebb volta lehet, direktebben, közvetlenebbül személyes, mert ott figyel a végén az erős személyrag (''hozz'''ál''''' a személytelenebb '''hozz''' ellenében). De ez árnyalat, ha tetszik, a hiány és a különbség világos, pragmatikai alapú különbségtétel pedig erősen nyelvlélektani. Kéne hozzá találni külön elemzést, amit a fentiekben mond a Trezor-féle könyv, ugyanezt igyekszik megfogalmazni nem túl szerencsésen: a személytelen változatot nevezi ''szigorúbb''nak, a személyragosat ''enyhébb''nek. Kérdés.
 
Amit a hosszabb alak „népies” (értsd: dialektális) voltáról ír, az nettó szimplifikálás, kis híján ugyanez elmondható fordítva például a ''tegyél / tégy'' párosról, melynek a második, tehát a rövidebb felét „érezzük” keresettnek, irodalmiaskodónak, kollokviális nyelvben szinte kizárólag a hosszabb fordul elő (tegyél, vegyél). | [[Szerkesztő:Gömböc|Nagy Gömböc]] <sup>[[Szerkesztővita:Gömböc|hamm!]]</sup> 2009. július 2., 16:40 (CEST)
:Ok. Kösz. Ezen még elgondolkozom. – [[User:ELVe|<span style="color:blue;">eLVe</span>]] <sup>[[User_vita:ELVe|kedvesS(z)avak]]</sup> 2009. július 2., 17:41 (CEST)
 
== Mobiltelefonjáték ==
 
{{megoldva}}
Hogy kell helyesen írni a mobiltelefonjátékokat? Mobiltelefon-játékok? Vagy egybe? – '''''<font color="#FF9500">[[Szerkesztő:BluesD|BluesD]]</font>''''' [[Kép:Definition of Free Cultural Works logo notext.svg|19px]][[Szerkesztővita:BluesD| <sup><u>Üzenhetsz</u></sup>]] 2009. július 2., 13:25 (CEST)
 
Kötőjellel, ahogy elsőre írtad, mert 7 szótag és 3 tagból áll (mobil+telefon+játék). – [[File:Award-star-silver-3d.png|13px]][[User:Alensha|<span style="color: #008ea1">Alensha</span>]][[File:Award-star-silver-3d.png|13px]]&nbsp;[[User talk:Alensha|<span style="color: #008ea1"><sup>sms</sup></span>]] 2009. július 2., 16:05 (CEST)
 
:Köszönöm! – '''''<font color="#FF9500">[[Szerkesztő:BluesD|BluesD]]</font>''''' [[Kép:Definition of Free Cultural Works logo notext.svg|19px]][[Szerkesztővita:BluesD| <sup><u>Üzenhetsz</u></sup>]] 2009. július 2., 16:25 (CEST)