„Egyiptomi nyelv” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
DeniBot (vitalap | szerkesztései)
a kisebb formai javítások
Doncsecz (vitalap | szerkesztései)
49. sor:
A [[XXV. dinasztia]] idejétől a késő római korig (i. e. kb. 715 – i. sz. 470) [[démotikus írás]]sal írt szövegek (közigazgatási és irodalmi) nyelve.<ref name="Gardiner, p.5"/> Nyelvtanilag közel áll a későegyiptomihoz. Fontos irodalmi emlékei a [[Szetna-regény]] és [[Ankhsesonki intelmei]].<ref>Loprieno, p.7</ref>
 
î=== Kopt nyelv ===
{{bővebben|Kopt nyelv}}
A ''kopt nyelv'' az egyiptomi nyelv utolsó változata. Az i. sz. [[3. század]]tól használták, de Egyiptom arab hódítása ([[640]]) után az [[arab nyelv]] háttérbe szorította, beszélt nyelvként a [[16. század]]ban kihalt,<ref name="Gardiner, p.5"/> bohairi dialektusát azonban a [[Kopt Ortodox Egyház]] és a [[Kopt Katolikus Egyház]] liturgikus nyelvként használja, ahogy a katolikus egyház a latint, de már ez is visszaszorulóban van az arab nyelvű liturgiával szemben. Módosított [[görög ábécé]]t használ.<ref name="Gardiner, p.5"/> Mivel ez az egyetlen egyiptomi nyelvváltozat, melynek írásos dokumentumaiban a magánhangzókat is jelölik, tanulmányozása közelebb visz az ókori egyiptomi nyelv kiejtésének megfejtéséhez. Az egyiptológusok a szaidi dialektust tanulják, mivel ennek van a legkevesebb olyan jellegzetessége, ami elválasztja a többi dialektustól; a szaidi és bohairi mellett még ahmími dialektusa jelentős.<ref>Gardiner, p.6</ref>
 
== Lásd még ==