Csaták, háborúk elnevezésének tükörfordítása szerkesztés

Szia!

Üdv, a Wikipédiában! Látom, némileg közös az érdeklődésünk, engem is érdekelnek a háborúk, illetve csaták.

Arra szeretnélek kérni, hogy mielőtt elkezded lefordítani egy angol, csatáról szóló szócikket, nézz már utána, hogy a csata vagy háború angol elnevezésének tükörfordítását használják-e a történészek magyarul.

Pl szerepel-e olyan magyar történelemkönyvekben, hogy

Ez az egész kérdés nekem is sok fejfájást okozott már, részben emiatt megpróbáltam rendszerezni az angol és magyar elnevezéseket ezen a lapon (nyugodtan javíts bele, vagy kommentáld):

User:Nyenyec/Második világháború hadműveletei és csatái

Nekem elsősorban az a problémám, hogy nem férek hozzá nyomtatott magyar forrásokhoz (csak angol nyelvűhöz), remélem veled nem ugyanaz a helyzet. :)

Tényleg, nincs kedved besegíteni a II. világháború szócikknél?

Talán az is érdekelhet, hogy elkezdtem megírni az Admiral Graf Spee szócikket, ami ha terveim szerint készül el, akkor részben átfedésben lesz a A River Plate-i csata szócikkel, úgyhogy itt érdemes lesz egyeztetni (hogy ne legyen redundáns tartalom).

Köszi és jó munkát,

Nyenyec 2004. november 21., 16:20 (CET)Válasz


Válasz erre :D szerkesztés

Köszönöm az építő kritikát, sajnos teljesen igazad van a csaták elnevezésének terén... A Tali-Ihantala-i csatát egyelőre még csak próbának fogtam fel, és mivel úgy látszik, egész jól sikerült lefodrítani, további projekteket is be fogok vállalni, és nagyon szívesen segítek a II. vh-s cikkekben. Egyelőre nem volt időm, hogy utánanézzek az elnevezéseknek, de sürgősen kijavítom, mert például csak később esett le, hogy a River Plate az a La Plata folyó...

Ha már itt járunk, (úgy látszik, hogy értesz a II. vh-hoz), nem tudnád, hogy honnan szerezhetnék egy normális listát az angol egység-elnevezésekről, valamint rangokról. Mert ilyen téren eléggé improvizálnom kellett (division, army etc.), meg a szótárak se igazán találóak.

Köszi a jókivánságokat, és neked is jó munkát!

Lord Thomas 2004. november 22., 15:40 (CET)Válasz


Szia! A rangoknál nagyon vigyázni kell, mert a brit és amerikai elnevezések különböznek. (Sőt, az amcsik néha különbségeket tesznek a haderőnemeken belül is a ranglétrában.) Ha jól emlékszem, az Országh-szótár hátuljában benne voltak ezek (vagy az Oxford volt az?). Csinálhatnánk egy gyűjteményt erről segítségül a fordítóknak. Sajnos semmilyen magyar nyelvű nyomtatott anyagom nincs a témában. :(

De tudod mit, kezdjük el (egyszer élünk): User:Nyenyec/Katonai kisszótár fordítóknak

Én sem tudok mindent, de majd együtt kifejlesztjük. Nyugodtan írj bele olyan dolgot is, aminek nem tudod, vagy nem vagy biztos a fordításában.

Nagyon örülök, hogy van hasonló érdeklődésű ember, remélem, ezekben a témákban (is) hamarosan a Wikipédia lesz a legjobb magyar forrás.

Üdv, Nyenyec 2004. november 22., 17:19 (CET)Válasz


Tipp: Átmozgatás szerkesztés

Szia!

Láttam, átmásoltad a River Plate-i csatát új névre. Ha a szócikk tetején lévő "átmozgat" funkciót használod, az könnyebb, gyorsabb, átviszi a vitalapot is és még számos előnye van.

Nyenyec 2004. november 22., 20:01 (CET)Válasz

Kösz, de már mindegy! :D = szerkesztés

Hello!

Elkezdtem olvasgatni a sugót, de nem birtam felfogni, úgyhogy manuálisan oldottam meg. De most már látom a kis fület, elég vak tudok lenni néha...

Kösz a tippet, jó munkát, én mára léptem.

UI: Ha van kedved, egy kcisit összehasonlíthatod a magyar és az angol verziót a La Plata-ról, mert van egy-két félreérthető rész, például, az internment, vagy a foglyok kérdése.

Kösz mégegyszer!

Lord Thomas 2004. november 22., 20:05 (CET)Válasz

Képek forrása (Hadri.jpg és Hadrian 01.jpg) szerkesztés

Szia!

Arra szeretnélek kérni, hogy amikor feltöltesz egy képet mindig jelöld meg a pontos forrását, és hogy milyen licenc alapján szabad publikálni a Wikipédiában. Ezügyben lásd: WP:KÉPLIC, WP:FÚ. A címben jelölt két fénykép esetében pl. egyátalán nem egyértelmű, hogy szabad felhasználás alá esnek.

Köszönöm,

--DHanak :-V 2005. június 7., 02:07 (CEST)Válasz

Légy szíves, reagálj. A két fotót törlésre jelöltem a Wikipédia:Törlendő képek lapon, kb. egy heted van megadni a forrásukat és a licencüket, ha valóban jogtiszták. Köszönöm. --DHanak :-V 2005. június 8., 20:45 (CEST)Válasz
Az első rendben van, gfdl-es, de a másodiknak az angol wikiben sincs megadva a forrása és a licence ("may not have information on its source") - ilyeneket ne küldj fel. Az angol Wikipédiából átvett képek jelölésére van egy külön sablonunk, így kell használni: {{enwiki|Image:képneve.kiterjesztés}}. E mellett még érdemes az ott látható licencet is magadni, valamelyik sablonunkkal (itt vannak). Üdv: --f.adam 2005. június 8., 20:57 (CEST)Válasz