Vita:Fekvőtámasz
Ez a szócikk témája miatt a Sportműhely érdeklődési körébe tartozik. Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe! | |||
Besorolatlan | Ezt a szócikket még nem sorolták be a kidolgozottsági skálán. | ||
Nem értékelt | Ezt a szócikket még nem értékelték a műhely fontossági skáláján. | ||
Értékelő szerkesztő: ismeretlen | |||
|
Tulajdonképpen a fekvőtámasz az egy pozitúra, ez pedig a fekvőtámaszban végzett karhajlítás-nyújtás, nem? SyP 2007. május 14., 21:35 (CEST)
Mit szólnál, ha maradna a cím, de átfogalmaznám a cikket úgy, hogy a pozitúráról szóljon, és egy csak egy szekció szóljon a karhajlításos gyakorlatról. Rob 2007. május 14., 23:31 (CEST)
Átdolgoztam. Így már korrekt? Rob 2007. május 14., 23:38 (CEST)
Szerintem az első mondatban legyen csak testhelyzet és ne legyen ott, hogy ,,és testgyakorlat``. A testgyakorlat az a karhajlítás-nyújtás, ami lejjebb kifejtésre kerül. Rob 2007. május 15., 20:03 (CEST)
Saját kutatás? Karmelaposta 2008. július 20., 10:55 (CEST)
- Nem saját kutatás, hanem fordítás, amint a laptörténetből látod a lap létrehozásánál itt. A fenti megbeszélés a magyar szóhasználatról szól. A press up ugyanis a mozgásról szól, míg a magyar fekvőtámasz szó csak a testhelyzetről. Vagy szerinted saját kutatásnak számít ezt a pontatlanságot rendbetenni? Rob beszól(...) 2008. július 20., 11:23 (CEST)
Nem akarok én veled kötözködni, hozd csak rendbe, persze.
Viszont az itteni konvencióknak megfelelően tedd bele kérlek az eredetire való hivatkozást magába a cikkbe.
Te is olyen muszklis vagy mint az izompacsirta a képen? Akkor jobb is, ha nem kötözködöm veled.
Karmelaposta 2008. július 20., 13:01 (CEST)
- Beleteszem a fordítás sablont. Egyrészt nem vagyok annyira izmos, mint az a személy,másrészt az erőszakot nagyon gáznak tartom. Kérlek, soha ne hallgasd el, ha problémát vélsz felfedezni a munkámban! Rob beszól(...) 2008. július 20., 13:16 (CEST)