Wikipédia:Javaslatok kiemelt szócikkekre/Brandenburg történelme

Az alábbi megbeszélést/szavazást/vitát lezártuk. Kérjük, ne módosítsd!
A további hozzászólásokat a témának megfelelő fórumra vagy vitalapra írhatod. Ezt a szakaszt többet ne szerkeszd!

Brandenburg történelme (A kiemelt státuszt nem kapta meg: 2008. 05. 31.)

szerkesztés

Tartalmas cikk. Szajci reci 2008. április 21., 14:11 (CEST)[válasz]

  •  megjegyzés Nagyon jó és részletes a cikk, de az én ízlésemnek túl sok a „piros” hivatkozás. Kicsi az esély, hogy pl. Dudo püspök vagy Giselher püspök szócikket kapna a magyar Wikipédiában. A hivatkozásokat más szempont szerint is át kellene nézni: a Brandenburg an der Havel „piros” hivatkozás 10 soron belül háromszor szerepel. A Neumark szintén gyorsan ismétlődik. A Brandenburgi Őrgrófság (1157 - 1618) fejezet alatti szintén üres hivatkozást (lásd: Brandenburgi Őrgrófság) nem értem. A Perszonálúnió a Porosz Hercegséggel... fejezet is „piros” hivatkozással kezdődik, ráadásul lásd meg kitétellel, ráadásul egybefolyva a következőkkel. Így nincs értelme, egyébként pedig mondatkezdőnek számít, így nagy L betűvel (Lásd még) kell írni. – Szalax vita 2008. április 22., 20:19 (CEST)[válasz]
  •  tartózkodom ellenzem – Sok helyen lehetne egyszerűbb megfogalmazással magyarosabbá tenni. pl.: „Talajvizsgálati eredmények azt mutatják, hogy a mai Brandenburg területe már a kőkorszak óta lakott.” Apró, de tipikus stilisztikai hiba; én is így fordítottam volna le először. Javaslatom: Talajvizsgálati eredmények alapján a mai Brandenburg területe már a kőkorszak óta lakott volt.
  • A Brandenburgi Őrgrófság alfejezetnél a fő szócikk sablont kellene használni.
Megoldva, kész, ok, stb. MegoldvaHiányzik az aláírás!
  • Az első sorokban a két „követte” közül az egyiket le kellene cserélni.
Megoldva, kész, ok, stb. MegoldvaHiányzik az aláírás!
  • „Az őrgrófság 1356-ban választófejedelemséggé emeltetett.” Nem lenne egyszerűbb így: választófejedelemség lett?
Megoldva, kész, ok, stb. MegoldvaHiányzik az aláírás!
Egy szó, mint száz: alaposan át kellene nézni és fogalmazni, hogy kiemelt lehessen. Egyébként sem ártana, mert sok benne az elütés, hiányzó írásjel. – Susulyka  vita 2008. április 23., 10:00 (CEST)[válasz]

Néhány megjegyzés:

  • A piros hivatkozásokról: magát a cikket és a cikk tartalmát szerintem nem befolyásolja, hogy van-e már cikk a benne szereplő fogalmakról. Ez sem tartalmilag, sem formailag nem ad, s nem vesz el a cikkből magából. Erre már Szajci is utalt több helyen. Egyébként miért ne lenne püspökökről, érsekekről és kisebb városokról cikk? A magyar wikipédiának még kevesebb mint 100.000 cikke van, és ezért óriási benne a bővülési és fejlődési potenciál.
  • A "nyers fordításról". Ha beszélsz németül, nézd meg az eredetit. Több helyen teljesen át van fogalmazva a szöveg, a cikk 70%át egyáltalán nem lehet fordításnak tekinteni.
  • A tulajdonnevekről: Az aszkáni ház hibás, annak Askani háznak kéne lennie. Ciceró János helyes. Sajnos a magyar történelmi irásokban ritkán fordul elő, ezért tűnik ilyen furcsának. A földrajzi nevekről csak annyit, hogy a gyakran használt földrajzi neveket lehet magyarosítani (Rajna, Szászország, etc.), de a cikkben oly sok kis falvacska, városka és olyan vidékek szerepelnek, amelyről a magyar olvasónak szinte fogalma sincs, vagy a magyar irodalomban nagyon ritka. Vigyázni kell a fordításokkal is. Az Oderbruch egy vidék neve, de német tulajdonnév. Fordítási hiba lehetne az Odera torkolatvidékének fordítani, mert nem "arra gondolt a költő", hanem az Oderbruch tulajdonnevű történelmi vidékre. Hátsó-Pomeránia is helyes, csak szokatlan a magyar szemnek.
  • Azt az érvet, hogy "túl bonyolult a nyelvezete" nem tudom elfogadni. Nem gondolom, hogy rá kéne szokni arra, hogy tőmondatokban beszéljünk, különösen arra való tekintettel, hogy a médiából ígyis árad a stilisztikailag leegyszerűsített, lebutított nyelvezet. Lassan nem értünk meg összetett mondatokat.

A fentiek alapján tehát a következő az értékelésem:  támogatom, de  megjegyzés a gépelési hibákat javítani kell és a földrajzi neveknek utána kell nézni a magyar irodalomban. Részemről ez lehet a következő hétvége és a május 1-i hosszú hétvége házi feladata. A nyelvezet egyszerűsítését és a tőmondatosítást viszont semmiképp nem tartom járható útnak. Crusader, Vita 2008. április 23., 20:21 (CEST)[válasz]

Nem „tőmondatosításra” gondoltam, hanem a nyakatekert megfogalmazásokat átalakítva lehetne olajozottabbá, olvashatóbbá tenni a cikket. Sajnálom, hogy félreértetted; egyébként én sem szeretem a tőmondatokat, a Tito-cikknél épp ennek kijavítását ösztönöztem. (A többi megállapításoddal messzemenően egyetértek.) – Susulyka  vita 2008. április 23., 20:42 (CEST)[válasz]
Oksa egyébként ha megnézed, több user is dolgozik a nyelvezeten. Kiváncsi vagyok, néhny nap múlva megváltozik-e a véleményed. Amúgy meg éljen Zrínyi Miklós és a barokk körmondatok :)) Crusader 2008. április 23., 21:18 (CEST)
O.K., figyelni fogom! – Susulyka  hm? 2008. április 24., 09:44 (CEST)[válasz]
Re tulajdonnevek: akkor javítani kéne az Aszkániakat
Megoldva, kész, ok, stb. MegoldvaHiányzik az aláírás!
, a többieknek időközben utánanéztem és oké. Re piros linkek: jó lenne pótolni főleg a lásd még: otromba piros linkjét.
Megoldva, kész, ok, stb. MegoldvaHiányzik az aláírás!
Az zavaró, a többi nem annyira :). Lehet, hogy jó lenne szócikkbokorban gondolkodni, főleg egy ennyire átfogó témánál– Istvánka posta 2008. április 24., 08:54 (CEST)[válasz]
  •  támogatom, felesleges mindenféle szövegelés. Egyértelműen itt a helye. – Tobi Üzi :) 2008. május 12., 22:45 (CEST)[válasz]
  • Kérlek, ha lehet a megfelelő forrássablonokat használd a cikkben lábjegyzetként (ne csak a végén legyen forrás, hanem a cikk során is végig követhető legyen, melyik állítás honnan való; ezzel nagyban növelve az ellenőrízhetőséget). Forrássablonok könnyű beillesztésére ajánlott a RefTools, mely a Beállítások -->Segédeszközök közül érhető el, és az eszköztár végére ad egy további gombot (onnantól kezdve a használata már gondolom egyértelmű; annyi a hibája, hogy a Híreknél a cite news helyett a cite web sablont illeszti be, ez kézzel javítandó). Köszi, – Dami reci 2008. május 20., 13:55 (CEST)[válasz]
  • Jelenleg  ellenzem, ugyan sok az irodalom, de forrás alig van (azon túl, hogy fordítás, ami önmagában nem elég, főleg hogy a fentiek alapján még át is van írva). Ahhoz hogy támogatni tudjam, a cikkben szereplő minden egyes adat forrásának egyértelműnek kell lennie.– Dami reci 2008. május 24., 16:56 (CEST)[válasz]

Érvénytelen szavazat

szerkesztés

 támogatom, nagyon jó szöveg! Áron úr Vita 2008. április 26., 19:10 (CEST)[válasz]

Izé. ez miért lett érvénytelen? Crusader 2008. május 2., 14:27 (CEST)

Még nincs meg az 50 szócikkszerkesztése. Szajci reci 2008. május 2., 14:30 (CEST)[válasz]

Vagyúgy Crusader 2008. május 2., 15:05 (CEST) (PS: azt egyébként hol lehet megnézni? Kiváncsi lennék én hogy állok :)) Crusader 2008. május 2., 15:06 (CEST)


A fenti megbeszélést lezártuk, kérjük, további hozzászólásokat már ne írj hozzá! Ezt a szakaszt többet ne szerkeszd!