Főmenü megnyitása

Wikipédia β

Wikipédia:Javaslatok kiemelt szócikkekre/Horvát nyelv

< Wikipédia:Javaslatok kiemelt szócikkekre

Horvát nyelv (A kiemelt státuszt megkapta: 2008. 03. 09.)Szerkesztés

Wikipédia:Referálás/Horvát nyelv   Szajci reci 2008. február 23., 17:06 (CET)

  •   támogatom - Részletes, szép munka. Kossuthzs. vita 2008. február 29., 14:48 (CET)
  •   támogatom – [törölt kép] Doncsecz Pošta 2008. március 4., 11:15 (CET)
  •   támogatom – Igényes cikk. A történeti részben eléggé csúnyán vannak összedobálva a képek, nem ártana javítani.Susulyka   vita 2008. március 4., 15:50 (CET)
  MegoldvaHiányzik az aláírás!

a képeket elrendeztem   Szajci reci 2008. március 4., 15:55 (CET)

  •   támogatom Jó sok munka lehet benne! Grat! – OrsolyaVirág Beszélj hozzá! 2008. március 7., 16:21 (CET)
  •   támogatom – így már teljes a kép. – Mex plática 2008. március 9., 14:07 (CET)
  •   ellenzem a következők miatt:
    • A vastag betűs kiemeléseket el kellene tüntetni, mert nem szép, a táblázatok kivételével. Javaslom helyette a dőlt betűt a horvát nyelvű példák kiemeléséhez.
    • A hivatkozott forrásoknak kellene valami értelmes címet adni, így nem szép.
    • A beszélők területi eloszlása és a területi változatok szakaszokat lehetne egy szakasz alatt tárgyalni, pl. egy Beszélők, területi elterjedés címszóval; feleslegesnek tartom az összes hely felsorolásást, mert nem nagyon illik oda a cikk elejére, erre esetleg lehetne egy külön lista-szócikket, ahogy a spanyolnál is van.
    • A nyelvtani részeket valamilyen logikai sorrendben kellene felépíteni, az alaktant és a mondattant két külön részben kezelni. Ehhez néhány konkrétum: két külön szakaszban van a főnevek neme és a főnévragozás; kérdezem én, a főnevek neme nem a főnévragozás része? Mi is a főnévragozás? A nem, szám és eset szerinti funkcionális alakváltozatok rendszere. Ugyanez az igeragozásnál: külön van egy igeaspektusok szakasz és egy igeragozás szakasz, amikor az igeaspektusok szintén az igeragozási rendszer részét képezik. Vagy legyen egy külön szakasz a horvát ige jellemzéséről általában és még egy a ragozás bemutatására (szabályos igéknél), vagy pedig akkor ne csak az aspektust, hanem a módot, időt stb. is külön szakaszok tárgyalják.

Összességében, nem a tartalommal kapcsolatban vannak kifogásaim, hanem az elrendezéssel és a cikk logikai felépítésével. A spanyol nyelv alcikkeit ajánlom figyelmetekbe. – Mex plática 2008. március 5., 10:49 (CET)

  MegoldvaHiányzik az aláírás!

remélem így jó lesz. Vettem pár dolgot a spanyol nyelvből.   Szajci reci 2008. március 5., 13:48 (CET)

  •   megjegyzés Még néhány észrevételem lenne:
    • "A modern horvát nyelv és ennek sztenderdizálása" c. szakaszba a nyelvészek neve mellé oda lehetne írni, hogy mettől meddig éltek: csak azért, hogy így könnyebben betájolható az időben működésük.
    • Érdekelne az is, hogy honnan ered maga a "horvát" népnév?
    • Közben én is utánanéztem, és jogosnak tartom a magyar nyelvi vonatkozások elhagyását.
    • A horvát és a szerb között tényleg ilyen kicsi, néhány szó lenne a különbség? Tényleg nincsenek általánosabb különbségek? Mert ha így van, akkor viszont (nem csipkelődésként írva) minimális változtatásokkal kiemeltre lehetne vinni a szerb, bosnyák, stb. szócikkeket, nem? – Tiberio, 2008. március 5. 13:20 (CET)

Tiberio az utolsó pontot tervezem megvalósítani, csak én nem vagyok nyelvész. Át kell néznem a dolgokat ebben a szócikkben is még.   Szajci reci 2008. március 5., 13:31 (CET)

  MegoldvaHiányzik az aláírás!

Az emberek életének adatait felírtam. A második pont szerintem nem ide, hanem a horvátok alá kellene, hiszen itt a nyelvről van szó és nem a népről.   Szajci reci 2008. március 5., 13:55 (CET)

  megjegyzés: Még valami, ami nagyon nem stimmel, csak most vettem észre: a szókincset ne keverjük a szóképzéssel. A szókincs inkább nyelvtörténeti dolog, ott azt kellene leírni, hogy honnan származnak a szavak, milyen idegen elemeket tartalmaz. A szóképzés pedig alaktan, ott a szóképzés módjairól, képzőkről kellene írni. Semmiképpen sem jó egy szakasz alatt tárgyalni a kettőt, a szókincs mehet nyugodtan az általános részbe. – Mex plática 2008. március 5., 13:49 (CET)

  MegoldvaHiányzik az aláírás!

- szétbontottam.   Szajci reci 2008. március 5., 14:02 (CET)

Alakul, még néhány formai dolog:
  • A táblázatokban is legyenek a horvát nyelvű szövegek dőlt betűsek, attól függetlenül, hogy vastagon ki van-e emelve vagy sem.
  • Az IPA átírásoknál jobban mutatna, ha betennéd őket IPA sablonba. Két apróság: az IPA hangsúlyjel nem a sima aposztróf, hanem a szerkesztésablakban, ha legörgeteg az ALAP feliratú menüt, lesz egy IPA karakterkészlet és azon belül megtalálod a hangsúlyjelet. Ugyanígy, a hosszúságjel sem a sima kettőspont, hanem két egymással szembefordított kis háromszög.
  • A főnévragozási táblázatnál össze lehetne vonni a fő címsorokat aszerint, hogy pl. hímnem, nőnem, semleges nem, és az alatt lennének megbontva külön oszlopokban, hogy élő, élettelen stb.
  • A nyelvi példák jelentéseit én nem „idézőjelbe”, hanem ’jelentésjelbe’ tenném. – Mex plática 2008. március 5., 14:51 (CET)
  MegoldvaHiányzik az aláírás!

kivéve az IPA dolgokat, azt nem tudom megcsinálni. Meg tudnád csinálni, aztán legközelebb én is meg tudom csinálni.   Szajci reci 2008. március 5., 19:42 (CET)

Hát én erre nem mondanám, hogy meg van oldva. Azért nézd meg alaposabban. ;) A jelentésjeleket szebb lenne ilyen formában: ’’, szerk.ablaknál az alsó gombsoron megtalálod szintén. Még egy javaslat: a táblázatokból el kellene tüntetni az egyenlőségjeleket, mert úgy elég ronda. Nem kell oda semmi, egyszerűen: horvát szó ’magyar jelentés’ és kész. Nézd meg, hogy én hogy csináltam a spanyol helyesírás cikkben például. Tényleg nem kekeckedésnek szánom. de ha már egy nyelvi cikk kiemelt lesz, akkor feleljen meg az alapvető tartalmi és formai követelményeknek. – Mex plática 2008. március 6., 17:52 (CET)

Megcsináltam úgy ahogy mondtad, az egyenlőségjeleket kivettem.   Szajci reci 2008. március 7., 07:51 (CET)

Még mindig láttam benne, a táblázatokban is, a dőlt betűket nem csináltad meg mindenhol. Majd hétvégén én is átnézem alaposan és segítek (az IPA-sablonokat már megcsináltam), remélem lesz annyi időm. – Mex plática 2008. március 7., 07:59 (CET)

megcsináltam a dőlt betűket.   Szajci reci 2008. március 7., 08:19 (CET)

Kérdőszó csak az a kettő van? Én nem hiszem! (Hol? Mikor? Milyen? Mennyi? Miért? stb.). Még a maradék táblázatokat holnap rendbehozom. – Mex plática 2008. március 7., 21:26 (CET)

Ezeket a kérdőszavakat pontosan melyik részbe kellene beírni? Valahogy nem találom őket.   Szajci reci 2008. március 9., 10:15 (CET)

Van egy kis táblázat a vége felé, hogy kérdőszók. – Mex plática 2008. március 9., 10:20 (CET)

Ja ez a kérdő névmások? Megírom akkor ezeket a kérdőszavakat.   Szajci reci 2008. március 9., 10:22 (CET)