Főmenü megnyitása

Arno Geiger (Bregenz, Ausztria, 1968. július 22. –) osztrák író.

Arno Geiger
Arno Geiger 2010.jpg
Élete
Született 1968. július 22. (51 éves)
Bregenz
Nemzetiség osztrák
Pályafutása
Jellemző műfaj(ok) regény
Kitüntetései
  • Német Könyvdíj (2005)
  • Johann-Peter-Hebel-Preis (2008)
  • Friedrich Hölderlin-díj (2011)
  • Johann Beer literary award (2011)
  • Anton Wildgans-díj (2011)
  • Joseph-Breitbach-Preis (2018)
  • Österreichischer Kunstpreis für Literatur (2018)
Arno Geiger weboldala
A Wikimédia Commons tartalmaz Arno Geiger témájú médiaállományokat.

ÉletpályájaSzerkesztés

Vorarlbergben született. Arno Geiger Wolfurtban (Vorarlberg) nőtt fel. Német filológiát, ókortörténetet és összehasonlító irodalomtudományt tanult Innsbruckban és Bécsben. 1993 óta szabadúszó íróként él. 1986 és 2002 között nyaranta a Bregenzi Fesztiválon videotechnikusként tevékenykedett. 1996-ban és 2004-ben részt vett a klagenfurti Ingeborg-Bachmann irodalmi versenyen.

MűveiSzerkesztés

Regényei közül magyarul először a Jól vagyunk[1][2] jelent meg (Es geht uns gut, 2005) 2007-ben az Európa Könyvkiadó gondozásában, melyet a 2007-es budapesti könyvünnepen a szerző jelenlétében mutattak be. Ezzel a művével Arno Geiger a 2005-ös Frankfurti Könyvvásáron elnyerte a Német Könyvdíjat, és hosszú ideig őrizte helyét a bestsellerlisták élmezőnyében. A regény egy bécsi család három generációjának történetét meséli el 1938-tól napjainkig. A lapokon egy-egy utalás erejéig felsejlik a magyar történelem két jelentős fordulata is: Az 1956-os forradalom és a rendszerváltás.

Második magyar nyelven megjelent regénye A száműzött öreg király[3][4] (Der alte König in seinem Exil, 2011) 2013-ban jelent meg szintén az Európa Könyvkiadónál.

2015-ben újabb regénnyel jelentkezett Selbstporträt mit Flusspferd (Önarckép vízilóval) címmel, melyet a müncheni Carl Hanser Verlag adott ki.[5] „Egy szakítás, egy szerelem és egy víziló története” – ahogy a kiadó oldalán olvasható.[5] Valójában a regény a felnőtté válás határán álló, 22 éves Julianról szól, aki átéli élete első szakítását egy lánnyal és ezt követően nem találja helyét a bécsi mindennapokban és így a világban. Julian állatorvosnak tanul és hogy kiábrándultságán enyhítsen, barátja ajánlására elvállalja egy törpe víziló gondozását, ami hamarosan megadja a nyár „alaphangját”, az állat csak eszik, ásít, alámerül és bűzlik. Megismerkedik Beham professzor Juliannál öt évvel idősebb újságíró lányával, a szeszélyes Aiko-val, aki rövid kapcsolatuk idején is többször a fiatal férfi értésére adja, hogy ne reménykedjen közös jövőben. Végül beismeri, hogy terhes és röviddel azután elhagyja a házat. Tíz évvel később Julian találkozik korábbi szerelmével, Judith-tal, aki egy súlyosan sérült, „a ház előtt” talált baglyot visz Julian rendelőjébe és feszélyezett beszélgetésükből kiderül, nem ismerik egymást többé, idegenné, megfejthetetlen talánnyá váltak egymás számára.[6]

MagyarulSzerkesztés

  • Jól vagyunk; ford. Neményi Róza; Európa, Bp., 2007
  • A száműzött öreg király; ford. Győri László; Európa, Bp., 2013

JegyzetekSzerkesztés

  1. Jól vagyunk az Európa Könyvkiadó oldalán (Hozzáférés: 2015. március 13.)
  2. Kiss Noémi: Ki tud többet Ausztriáról? - Arno Geiger: Jól vagyunk (könyv), Magyar Narancs, 2007/27. (07.05) (Hozzáférés: 2015. március 13.)
  3. A száműzött öreg király az Európa Könyvkiadó oldalán (Hozzáférés: 2015. március 13.)
  4. Részlet A száműzött öreg király című regényből a Könyves Blog oldalán, 2013. november 21. (Hozzáférés: 2015. március 13.)
  5. a b Selbstporträt mit Flusspferd, Hanser Literaturverlag (németül)
  6. Ein junger Mann mit Schmerzen zu sein, nimmt einen ganz in Anspruch., SA.M.T und sonders, 2015. március 1. (németül) (Hozzáférés: 2016. március 27.)

További információkSzerkesztés