Bini Adamczak

német író, a kommunizmus és a queerelméleti politikai témák kutatója

Bini Adamczak (1979. december 21. –) német író, a kommunizmus és a queerelmélet politikai témák kutatója.

Bini Adamczak
Született1979. december 21. (44 éves)[1]
Állampolgárságanémet
Foglalkozása
A Wikimédia Commons tartalmaz Bini Adamczak témájú médiaállományokat.
SablonWikidataSegítség

Élete szerkesztés

A szerzőnő a kétezres években a frankfurti Sinistra! – Radikale Linke csoport tagja volt. 2004-ben jelent meg első könyve, a Kommunismus [Kommunizmus] című gyermekkönyv, amelyben a kapitalizmus, kommunizmus és a gazdasági válság fogalmait elemzi gyermekek számára is érthető stílusban. A könyvet angol, görög, cseh, szerbhorvát, portugál, olasz és spanyol nyelvre is lefordították. 2007-ben jelent meg a Gestern Morgen című esszéje, amelyben az 1917-es októberi forradalomtól kezdte veszi sorra a kommunista forradalmak történetét. 2017-ben jelent meg a Beziehungsweise Revolution című könyve, amelyben az 1917-es októberi forradalom mellett az 1968-as munkás- és diáktüntetésekkel is foglalkozik. Bini Adamczak Berlinben él, tagja a Jour fixe initiative berlin nevű csoportnak.

Idézet a műveiből szerkesztés

Bini Adamczak munkáit még nem fordították le magyar nyelvre. Egy előadásában Tamás Gáspár Miklós idéz a Beziehungsweise Revolution című könyvből (vélhetőleg saját fordításában).[2]

"A baloldal talán még mindig foglya a rabszolga morálnak Nietzsche értelmében, amennyiben rögzült a túlhatalmi ellenfélre, az ellenállóra, a Gegenüberre, amelyet az alávetett szemszögéből szólít meg. Kritika, ellenállás, fölforgatás (szubverzió), melankólia, dekonstrukció. Ez a baloldal soha nem arra készül, hogy nyerjen. Egzisztencializálja a sikolyt ([John] Holloway), ünnepli az alávetettségből való kimaradást ([Judith] Butler), honorálja a döntést (Sartre), magasra emeli a menekülést (Deleuze, Derrida), dicséri a gyöngeséget (Adorno). Még akkor is vesztesnek képzeli magát, amikor győz. Minden autorizmus ellenére Lenin mindig a gyengébb morális pozíciójában járt el, soha nem az autoritás elégült pozíciójából. Évekig valószínűbbnek tartotta a bolsevik diktatúra bukását, mint a túlélését. Amikor a baloldaliak győznek, ezt árulókként teszik. Átállóként nyernek csak, ha az ellenfél játékát játsszák. Mint győztesek és hatalmasok, nem baloldaliak többé. Ebben van némi következetesség, hiszen balra állni ezt jelenti: a szenvedők oldalán állni, az elnyomottakén, a kizsákmányoltakén. A baloldal csak nehezen győzhet, mert nem rendelkezik a győzelem fogalmaival. Az elnyomás (Marx), a tudat megszállása (Althusser), a szenvedélyes hatalmi rögzöttség (Deleuze, Butler) vagy a hatalommal való cinkosság (Foucault) fogalmait elemzi. Ám a tagadáson túlmutató kérdéseket nem tette föl. Hogy akarunk élni? Mit tennénk, ha szabadok volnánk? Milyen szükségleteket elégítenénk ki miféle munkákkal? Milyen kombinációkból alkotunk világot? A forradalmat mint konstrukciót fölfogni – ez nem gyöngíti az erejét, az uralommal szembeni erőszakos agressziót. A támadás azonban pozitív: harc nem a kapitalizmus ellen, hanem a kommunizmusért."

Munkái szerkesztés

Könyvek szerkesztés

  • Kommunismus. Kleine Geschichte wie alles anders wird. Unrast, 4., überarbeitete Auflage Münster, 2017 (először: 2004-ben)
    • görögül: kommounismos / κομμουνισμός. Nisos, 2013
    • angolul: Communism for Kids. MIT Press, 2017
    • olaszul: Il comunismo raccontato a un bambino (e non solo). Sonda, 2018
    • spanyolul: Comunismo para todxs: breve historia de cómo, al final, cambiarán las cosas. Ediciones Akal, 2017
    • cseh nyelven: Komunismus (nejen) pro děti: aneb jak vše bude jednou jinak. Neklid 2018. ISBN 978-80-270-3965-4
    • portugálul: Comunismo para Crianças: Um livro para todas as pessoas que desejam um mundo melhor. Três Estrelas, 2018
    • szerbhorvát fordítás: Da li je komunizam priča za malu decu? Fordította: Maja Anastasijević. Kreativni centar, Beograd
  • Gestern Morgen. Über die Einsamkeit kommunistischer Gespenster und die Rekonstruktion der Zukunft. 3. Auflage, edition assemblage, Münster 2015, (először 2007-ben)
  • Beziehungsweise Revolution. 1917, 1968 und kommende. Suhrkamp, Berlin, 2017
  • Der schönste Tag im Leben des Alexander Berkman. Vom womöglichen Gelingen der Russischen Revolution., edition assemblage, Münster, 2017

Publikációk szerkesztés

Német nyelven szerkesztés

Angol nyelven szerkesztés

Jegyzetek szerkesztés

  1. Integrált katalógustár (német nyelven). (Hozzáférés: 2015. augusztus 14.)
  2. Politikatörténeti Alapítvány és Intézet (2017. november 20.). „A tőke 150 éve konferencia / Tamás Gáspár Miklós”.  

Fordítás szerkesztés

  • Ez a szócikk részben vagy egészben a Bini Adamczak című német Wikipédia-szócikk ezen változatának fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel. Ez a jelzés csupán a megfogalmazás eredetét és a szerzői jogokat jelzi, nem szolgál a cikkben szereplő információk forrásmegjelöléseként.