Júda ibn Tibbon

középkori franciaországi zsidó műfordító
Ez a közzétett változat, ellenőrizve: 2021. szeptember 22.

Júda ben Saul ibn Tibbon (héberül: יהודה בן שאול אבן תיבון), gyakran csak Júda ibn Tibbon (Granada, 1120 körül – Marseille, 1190 után) középkori franciaországi zsidó műfordító.

Júda ibn Tibbon
Életrajzi adatok
Született1120 körül
Granada
Elhunyt1190 után
(70 éves kora fölött)
Marseille
Ismeretes mint
GyermekekSamuel ibn Tibbon
Pályafutása
Szakterületnyelvészet
Jelentős munkáiSzaadja gaon, Jóna ibn Dzsanah, Salamon ibn Gavirol, Júda Halévi műveinek héber nyelvű fordítása
A Wikimédia Commons tartalmaz Júda ibn Tibbon témájú médiaállományokat.

Élete és művei

szerkesztés

Júda ibn Tibbon Granadából vándorolt ki Franciaországba, és 1160-ban Lunelben telepedett. Itt bár orvosként működött, a Mesullam család kérésére fordítói munkásságba kezdett, és az fordításai révén váltak a korábban arab nyelven írt zsidó tudósok, költők (Szaadja gaon, Jóna ibn Dzsanah, Salamon ibn Gavirol, Júda Halévi) művei héberül elérhetővé az egyszerűbb zsidó rétegek számára. Önálló alkotása a fiához, a később ugyancsak híressé vált Sámuel ibn Tibbonhoz írt paraenesise.

Magyar nyelvű fordítások

szerkesztés

Júda ibn Tibbon teljes életműve mindezideig nem rendelkezik magyar nyelvű fordítással. Kisebb szemelvények jelentek meg műveiből:

  • Scheiber Sándor: A feliratoktól a felvilágosodásig – Kétezer év zsidó irodalma (Zsidó irodalomtörténeti olvasmányok), Múlt és Jövő Lap- és Könyvkiadó, Budapest, 1997, ISBN 963 85697 4 3, 149–151. o.

További információk

szerkesztés
  • Fischer Gyula: Jehuda ben Saul ibn Tibbon, adalék a középkori zsidó irodalom történetéhez. Budapest, 1885 (Bölcselettudori értekezés. Különnyomat az Egyetemes Philológiai Közlönyből)

Kapcsolódó szócikkek

szerkesztés