„Comitativus” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Hkbot (vitalap | szerkesztései)
a Bottal végzett egyértelműsítés: Tamil –> tamil nyelv, Tamil nyelv
→‎Példák: javítás, furcsa idézőjelek cseréje
3. sor:
== Példák ==
 
* a [[Sumer nyelv|a sumerben]]: ''lu dam=ani='''da''' mu-nda-ĝen-Ø'' (A férj/feleség =3.személy birtokos = comitativus („ventiv“ a latin ''venire'' ‚jönni‘ igéből származtatott tulajdonság – megjelöli a beszélő irányában való mozgást) -3.szem.comitativus-menni-3. szem. alany) „A férj a feleségével jött.
* A [[Finn nyelv|finnben]]: ''ystävi'''ne'''nne'' „az ön barátjaival“barátaival”; a comitativus ritkán és csak többes számhoz kötött [[birtokos névmás]]i végződésekkel használatos. A köznyelvben ehelyett a ''kanssa'' suffixumot használják.
* Az [[észt nyelv]]ben: ''minu'''ga''''' „velem“„velem”, ''maja'''ga''''' „a házzal“házzal”, ''majade'''ga''''' „a házakkal“házakkal”
* Az [[északi számi nyelv]]ben: ''mánái'''n''''' „a gyermekkel“gyermekkel”, ''mánái'''guin'''''&nbsp;&nbsp;„a gyermekekkel“; a [[lexéma]]<ref>a '''lexéma''' (a görög. lexis „szó“„szó” alapján) a [[szemantika]] szakkifejezése mely [[Szintaktikai szó|szintaktikai szavak]] azon csoportját jelöli, melyeknek ugyanazok a lényegi jegyei (az alapjelentésük, és szófajuk)</ref> ''gu(ob)i'' = bajtárs, a comitativus jelölő morfémájává vált.
* A [[mari nyelv]]ben: книгаште ''kniga'''šte''''' „könyvvel, a könyvvel“könyvvel”
* A magyar nyelvben: ''barátom'''mal''''', ''barátnőjé'''vel'''''; '''''vel'''em''; azaz a comitativust a ''-val/-vel'' raggal képezzük. Ennek a ragnak a „v“„v”-je a szóvégi mássalhangzókkamássalhangzókkal összeolvad és azt megkettőzi. SzemélynévmásoknálSzemélyes névmásoknál –vel rag helyett „vel- előtag vezeti be a commitativust '''''(vel'''em'', '''''vel'''ed)'', miközben ugyezugyanez a mutató névmásoknál ismét rag : ''ez'''zel''''', ''az'''zal'''''. Ezen túl lényegesen ritkábban fellép a ''-stul/-stül'' rag személyek vagy tárgyak együttesének jelöléseként: ''családo'''stul''''', ''barátnő'''stül'''''.<ref>Tompa József: Kis magyar nyelvtan, 120 o.</ref>
* [[Tamil nyelv|Tamil]]: மனைவியோடு ''maṉaiviy-'''ōṭu''''' „a feleségestül“feleségestül”, அன்புடன் ''aṉp-'''uṭaṉ''''' „szeretettel“„szeretettel”; az ''-ōṭu'' undés ''-uṭaṉ'' végződéseknek igen sok variációja van.
 
== Források ==