„Nicolás Guillén” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
aNincs szerkesztési összefoglaló
forma
29. sor:
}}
 
'''Nicolás Cristóbal Guillén Batista''' ([[Camagüey]], [[Kuba]], [[1902]]. [[július 10.]] – [[Havanna]], [[Kuba]], [[1989]]. [[július 16.]]) kubai költő, újságíró, politikai aktivista. Verseiből megismerjükmegismerhető az Antillák fekete, fehér és mesztic lakosságának életétélete, kultúráját,kultúrája és hiedelmeithiedelmvilága. [[José Martí]] mellett, Kuba másik nagy nemzeti költőjének tekintik.
 
== Élete ==
 
Nicolás Guillén Batista 1902-ben született Camagüey-ben, Kuba azonos nevű tartományának székhelyén, [[Meszticek|mesztic]] szülők gyermekeként. Édesapja, Nicolás Guillén Urra, újságíró, politikus, [[1909]]-[[1912]] között [[Camagüey (tartomány)|Camagüey tartomány]] [[Liberalizmus|liberális]] szenátora volt, akit politikai ellenfelei [[1917|1917-ben]], a választások előtt, tisztázatlan körülmények között meggyilkoltak. Holtestét a zavargásokat leverő katonák találták meg<ref name="Hernández1">{{cite book | last = Hernández | first = Consuelo | title = Nicolás Guillén y su legado | publisher = Virginia Commonwealth University | language = spanyol | year = 2004}}</ref>. Édesanyja Argelia Batista Arrieta volt, aki férje halála után egyedül gondoskodott az elszegényedett családról. Életének erről a szakaszáról és családjáról a ''Elegía camagüeyana (Camagüey-i elégia)'' című versében emlékezik meg.
 
44 ⟶ 43 sor:
 
== Munkássága ==
 
=== Művei ===
 
*Motivos de son (1930)
*Poemas de transición (1927-1931)
82 ⟶ 79 sor:
 
=== Magyarul megjelent művei ===
 
*A szív, amellyel élek (El corazón con que vivo)
:Magyar-Kubai Baráti Társaság, Budapest, 1995, ISBN 963450759X, kétnyelvű, fordította: [[Simor András (költő)|Simor András]]
95 ⟶ 91 sor:
 
== Fordítás ==
 
{{fordítás|1=es|2=Nicolás Guillén|oldid=60501026|n=a|4=spanyol}}
 
== Források ==
 
{{jegyzetek}}