Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
→‎Egy Barnstar Neked: (új szakasz)
474. sor:
 
A kivételek mindig esetiek, és ez éppen nem kivétel, hanem a szabály alkalmazása. Az idegen nevek írásmódja folyton változik, mert sok korábban honosodott, megszokott alak megy vissza az eredeti alakjába. Csak az nem változik már tovább, ami beilleszkedik csont nélkül a szabályba. Caesar neve pontosan efelé tart, előbb-utóbb a helyesírási tótumfkatumok is követik majd. Mert – nem én találtam ki, hanem nálam okosabbak – a helyesírási szabályok és példatárak követik az írásmód alakulását és nem fordítva. Persze csak indokolt esetben. És ez éppen az. – LA[[kép:dis LA ék.jpg|25px]]<sup>[[Szerkesztővita:Laszlovszky András|pankuš]]</sup> 2014. augusztus 21., 00:37 (CEST)
 
Egyetlen linket adok. Egyrészt azért, mert ha a [http://mek.oszk.hu/05000/05020/05020.htm MEK] nem jó neked, akkor adhatok akármit is. Másfelől meg teli van a net ilyenekkel. Megpróbálok még egy példát, hátha világosabb lesz, miről beszélek. Ha egy 50 évvel ezelőtti könyvet olvasol, a híres Apollón-jósdát Delphi néven találod meg. Az akkori példatárak (ha lettek volna) úgy is hozták (volna) helyesnek. De mivel a ''szakma'' egyre gyakrabban írta helyesen Delphoinak, végül a helyesírás is követte. És attól, hogy egyes helyeken még mindig olvasni Delphi alakot (pl. az angolok ma is így írják), még nem lesz helyes, meg attól sem, hogy évszázadokig az volt. Caesar neve pontosan ezen az úton van, a szakma már többször használja i-vel, mint j-vel, hamarosan a példatárak is követni fogják. De nekünk nem is a példatár, hanem az a szabály a lényeg, amit magunk is alkalmazunk, mégpedig összhangban az akadémiai felfogással: nem írunk át. Ennyi erővel követelhetnéd, hogy Iulianus is legyen Julianus, mert minden népszerűsítő irodalomban így szerepel. A szakma viszont nem így használja. – LA[[kép:dis LA ék.jpg|25px]]<sup>[[Szerkesztővita:Laszlovszky András|pankuš]]</sup> 2014. augusztus 21., 20:14 (CEST)
 
== Re:Tockoje ==