„Tengu” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
DenesFeri (vitalap | szerkesztései)
Nincs szerkesztési összefoglaló
8. sor:
 
A [[buddhizmus]] sokáig a háború előjelének, bajkeverő démonoknak tartotta a tengukat. Alakja azonban fokozatosan finomodott, a későbbiekben hegyek és erdők egyik védelmező, bár továbbra is veszélyes szellemévé/istenévé vált. Továbbá gyakran társítják a [[sugendó]]nak nevezett buddhista szellemi irányzattal, általában az ezt követő erdei szerzetesek (a [[jamabusi]]k) jellegzetes ruházatában ábrázolják.
 
 
==Kinézet==
15 ⟶ 14 sor:
A tengu rengetegféle alakban jelenik meg a művészetben, kinézete egy hatalmas, szörnyű madár képétől a teljesen emberi külsőig terjedhet, ez utóbbi sokszor piros színű arccal és/vagy bőrrel, illetve szokatlanul nagy vagy hosszú orral. A tenguk korai ábrázolásai héjaszerű lényeknek mutatják őket, melyek képesek emberi alakot felvenni, mely kiegészült madárszárnyakkal, -fejjel, vagy -csőrrel. A tengu hosszú orra a 14. század környékén jelenhetett meg, minden valószínűség szerint a madárcsőr egy emberi testrészbe való átültetésének szándékából. A hosszú orr összeköti őket a [[sintó]] [[Szarutahiko]] istenséggel, akit a [[Nihon Soki]] (egy korai japán történelmi-mitológiai irat) hasonló, hét arasz hosszúságot is elérő orral mutat be. Falusi fesztiválokon (ún. [[macuri]]kon) a két alakot gyakran ugyanolyan piros, fallikus orrú maszkokban jelenítik meg.
 
A legelső tenguábrázolások néhánya japán képes tekercseken tűnnek fel, mint például a kb. 1296-ban festett [[Tenguzosi Emaki]] (天狗草子絵巻), ami magas rangú papokat parodizál ki, tengu démonok sólyomcsőrét adva rájuk. A tengukat gyakran ábrázolták valamilyen szerzetes alakját felvéve. A [[13. század]]tól kezdve különösen a jamabusikkal kapcsolták össze, akik a sugendó gyakorlatainak követői, aszkéta hegyi szerzetesek voltak. A kapcsolat hamar megtalálta az útját a művészetben is, a tengukat leggyakrabban a jamabusik jellegzetes öltözékében ábrázolták, aminek része egy kis fekete sapka (頭襟, ''tokin''), és pomponos nyakbavaló (結袈裟, ''juigesa'').
 
A tengu gyakran hord magánál egy mágikus, tollakból készült legyezőt, a ''ha-ucsivá''t (羽団扇 „toll legyező”). A népmesékben ezeknek a legyezőknek megvan az a képessége, hogy megnövesszék, vagy lezsugorítsák valakinek az orrát, illetve rendszerint nagy szelek keltésének erejét tulajdonítják neki. Ezen kívül még sok egyéb, sajátos dolgot viselhet egy tengu, mint például egy magas, egyfogú getát (tradicionális japán fa papucs), mely ebből kifolyólag a ''tengu-geta'' nevet kapta.
22 ⟶ 21 sor:
[[Fájl:SekienTengu.jpg|bélyegkép|balra|Tengu mint héjaszerű szörnyeteg. [[Torijama Szekien]] Gazu Hjakki Jakójából]]
 
A tengu név, illetve az írásjegyek, melyekkel írják, a kínai mitológia egy ''tiangou'' nevezetű démonának nevéből származik. Számos különböző leírásával találkozhatunk a kínai irodalomban, de a legtöbb úgy mutatja be, mint egy erőszakos, emberevő kutyaféle szörnyeteg, amely olyan, mint egy üstökös; mennydörgésszerű hang kíséri, és háborút hoz oda, ahová esik. Az 1791-ben írt [[Sú Jí Dzsí]] (述異記, „Furcsa történetek gyűjteménye”) egyik leírásában szerepel egy kutyaalakú tiangou éles csőrrel és egyenes testtartással, de általában a kínai tiangou kevés hasonlatosságalhasonlatossággal bír japán megfelelőjéhez.
 
A tengu legelső japán említésének a 720-ban írt Nihon Shoki 23. fejezetében található leírást tartják. Ez úgy szól, hogy egy hatalmas hullócsillag tűnik fel az égen, amit buddhista pap mennyei kutyaként azonosít, és nagyon hasonlóan a kínai hiedelemhez, feltűnése egy katonai lázadást előzött meg. Habár a tengut a kínábanKínában használt írásjegyekkel írták le, a szót kísérő furigana (fonetikus átírás) az amacukicune (mennyei róka) olvasatot mutatják. M. V. de Visser úgy feltételezi, hogy a korai japán tengu talán két kínai szellemlény összetevődése: a tiangoué, és a huli jingnek nevezett rókaszellemeké.
 
Az, hogy a tengu egy kutya-meteorból hogyan pontosan hogyan is alakult át madár-emberré, nem tiszta. Néhány japán tudós azt a feltevést támogatja, hogy a tengu alakja a hindu sas istenségéből, Garudából származik, amit a buddhista szent szövegekben úgy említenek, mint egyike a nem emberi lények legfőbb fajainak. Ahogy a tengut, a garudát is sokszor ábrázolják antropomorf alakban, szárnyakkal és madárcsőrrel. Az Emmjó dzsizó-kjó (延命地蔵経) nevezetű japán szútrában garuda helyett a tengu név áll, de ez vaalmikorvalamikor az Edo-kor környékén íródott, tehát jóval a tengu alakjának kialakulása után. Egy korai történet a Kodzsaku Monogatariban beszámol is egy tenguról, ami elragadott egy sárkányt, ami emlékeztet a garuda ellenségeskedésére a nága kígyókkal. Más részről azonban a tengu eredeti viselkedése merőben ellenkező a garudáéval, lévén ez utóbbi alapvetően jóindulattal viseltetik a budhizmusbuddhizmus iránt. De Visser szerint a tengu talán egy ősi sintó madár-démonból eredhetett, ami összevegyült mind a garuda, mind a tiangou alakjával, amikor a buddhizmus megérkezett Japánba. Bár nem talált túl sok bizonyítékot, ami alátámasztaná ezt a feltevést.
 
A Kudzsiki, egy ókori japán történelmi irat egy későbbi verziójában meg van említve Amanozako (egy szörnyű női istenség, aki a Susanoó kiköpte vadságból/kegyetlenségből született), kinek nevében az írásjegyek jelentése tengu istenség (天狗神). A könyv úgy mutatja be Amanozakót, mint dühöngő, repülni képes lényt, melynek emberi teste, bestia feje, hosszú orra, hosszú fülei és hosszú fogai vannak, amikkel át tud harapni egy kardot is. Egy a 18. században írt Tengu Meigikó (天狗名義考) című könyv azt állítja, hogy ez az istennő lehet a tenguk valódi elődje - ám a Kujiki keletkezési dátuma és hitelessége, és különösen ezé a kiadásáé, máig vitatott.
89 ⟶ 88 sor:
[[Image:KunimaruKintaroTengu.jpg|thumb|right|A népmesehős, [[Kintaró]], kis tenguk fészkét zargatja.]]
 
A tengu rendszeresen feltűnik a szájhagyomány útján terjedt népmesékben, melyeket a japán folklórkutatók összegyűjtöttek. Ezek legtöbbször mulatságos történetek, melyek úgy igyekeznek ábrázolni a tengut, mint nevetséges lényt, akit könnyedén össze tudnak zavarni, vagy be tudnak csapni az emberek.
 
Néhány közismert népi történet, melyekben feltűnik a tengu:
101 ⟶ 100 sor:
 
==Megjelenési helyei a modern médiában==
Suzuki Julietta 2008-ban indult, Kamisama Hajimemashita ('''''Kamisama Kiss''''' (神様はじめました ''Kamisama Hajimemashita, 'Begin life as God') '' című mangájának visszatérő karaktere Kurama, a popsztárként élő tengu. Ugyanez a karakter a mű 2012-es animeadaptációjában is megjelenik.
 
==Jegyzetek==
{{jegyzetek}}
108. sor:
===Elsődleges források===
* {{cite journal
| last = de Visser
| first = M. W.
| title = The Tengu
| journal = [[Transactions of the Asiatic Society of Japan]]
| volume = 34
| issue = 2
| pages = 25–99
| publisher = Z. P. Maruya & Co.
| year = 1908 }}
* {{cite book
| last = Fister
127. sor:
| isbn = 0-8076-1126-3
| pages = 103–112
| chapter = ''Tengu'', the Mountain Goblin}}
}}
* {{cite book
| last = Mizuki
| first = Shigeru
| authorlink = Mizuki Shigeru
| title = Mizuki Shigeru No Nihon Yōkai Meguri
| publisher = JTB
| year = 2001
| location = Japan
| pages = 122–123
| isbn = 4-533-03956-1 }}
* {{cite journal
| last = Seki
| first = Keigo
| authorlink = Keigo Seki
| title = Types of Japanese Folktales
| journal = Asian Folklore Studies
| volume = 25
| pages = 1–220
| publisher = Asian Folklore Studies, Nanzan University.
| year = 1966
| doi = 10.2307/1177478
| jstor = 1177478 }}
 
===Kiegészítő források===
* {{cite journal
| last = de Visser
| first = M. W.
| title = The Fox and the Badger in Japanese Folklore
| journal = [[Transactions of the Asiatic Society of Japan]]
| volume = 36
| issue = 3
| pages = 107–116
| publisher = Z. P. Maruya & Co.
| year = 1908 }}
*{{cite book
| last = Mizuki
| first = Shigeru
| authorlink = Mizuki Shigeru
| title = Mujara 1: Kantō, Hokkaidō, Okinawa-hen
| publisher = Soft Garage
| year = 2003
| location = Japan
| isbn = 4-86133-004-1 }}
*{{cite book
| last = Mizuki
| first = Shigeru
| authorlink = Mizuki Shigeru
| title = Mujara 2: Chūbu-hen
| publisher = Soft Garage
| year = 2003
| location = Japan
| isbn = 4-86133-005-X }}
*{{cite book
| last = Mizuki
| first = Shigeru
| authorlink = Mizuki Shigeru
| title = Mujara 4: Chūgoku/Shikoku-hen
| publisher = Soft Garage
| year = 2004
| location = Japan
| isbn = 4-86133-016-5 }}
* {{cite journal
| last = Moriarty
| first = Elizabeth
| title = The Communitarian Aspect of Shinto Matsuri
| journal = Asian Folklore Studies
| volume = 31
| issue = 2
| pages = 91–140
| publisher = Asian Folklore Studies, Nanzan University
| year = 1972
| doi = 10.2307/1177490
| jstor = 1177490 }}
* {{cite book
| last = Knutsen
| first = Roald
| authorlink = Roald Knutsen
| title = ''Tengu - The shamanic and esoteric origins of japanese martial arts''
| publisher = Global Oriental
| year = 2011
| location = Kent
| isbn = 978-1-906876-22-7 }}
 
=== Fordítás ===
217 ⟶ 216 sor:
== További információk ==
{{commonskat|Tengu}}
 
 
[[Kategória:Japán mitológia]]
A lap eredeti címe: „https://hu.wikipedia.org/wiki/Tengu