„Nílusi forradalom” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Dexbot (vitalap | szerkesztései)
a Removing Link FA template (handled by wikidata)
a Bot: Protokollcsere külső hivatkozásokban (WP:BÜ)
47. sor:
 
=== Robbantás Alexandriában ===
2011. január 1-jén korán bombát robbantottak [[Alexandria|Alexandriában]], közvetlenül egy templom előtt. A merényletben 23 [[Koptok|kopt keresztény]] életét vesztette. A merénylet mögött állítólag a [[Gázai övezet|gázai]] központú [[Iszlám Hadsereg]] állt.<ref>{{cite news|title=Egypt church blast death toll rises to 23|url=http://www.reuters.com/article/idUSTRE7010M020110104|newspaper=[[Reuters]]|accessdate=16 January 2011}}</ref><ref>{{cite news |title= Suspected suicide bomber kills 17 at Egypt church.|author= Saleh, Yasmine |url=http://news.yahoo.com/s/nm/20110101/wl_nm/us_egypt_church_blast|newspaper= Yahoo News|date= 1 January 2011 |accessdate=2 January 2011|archiveurl=http://web.archive.org/web/20110102194351/news.yahoo.com/s/nm/20110101/wl_nm/us_egypt_church_blast|archivedate=2 January 2011}}</ref> A támadás után sok keresztény az utcán tüntetett az erőszak ellen, és később muzulmánok is csatlakoztak a tüntetéshez. Miután Kairóban és Alexandriában is összecsapások alakultak ki a rendőrök és a tüntetők között, többen is Mubárak hatalmát megkérdőjelező szlogeneket skandáltak.<ref>{{cite web|last=AFP|first=Google|title=Egypt media warn of civil war after bombing|url=httphttps://www.google.com/hostednews/afp/article/ALeqM5gM4ojQSkgen45AIWUkmRXYIsEFwA|accessdate=28 January 2011|newspaper=Agence France-Presse|date=January 2, 2011|archiveurl=http://web.archive.org/web/20110304210621/httphttps://www.google.com/hostednews/afp/article/ALeqM5gM4ojQSkgen45AIWUkmRXYIsEFwA|archivedate=4 March 2011}}</ref><ref>{{cite news|last=Stack|first=Liam|title=Egypt Orders Tighter Security After Church Bombing|url=http://www.nytimes.com/2011/01/03/world/middleeast/03egypt.html?partner=rss&emc=rss|accessdate=28 January 2011|newspaper=The New York Times|date=January 2, 2011|author2=David D. Kirkpatrick}}</ref><ref>{{cite news|last=Jouini|first=Hassen|title=Muslims protect churches|url=http://www.nationalpost.com/news/world/Muslims+protect+churches/4078614/story.html|accessdate=28 January 2011|newspaper=National Post|date=January 8, 2011}}</ref>
 
== Tüntetések ==
98. sor:
A pénteki ima után több tízezer egyiptomi kezdett tüntetni, a tömeg százezres nagyságúra bővült. [[Mohammed el-Barádei]], az elnökválasztás egyik jelöltje visszatért Kairóba, és részt vett a megmozduláson.<ref name="ElBaradei to join Egypt protest">{{cite web|url=http://www.news24.com/Africa/News/ElBaradei-to-join-Egypt-protest-20110127|title=ElBaradei to join Egypt protest|accessdate=27 January 2011|date=27 January 2011|publisher=news24}}</ref><ref name="Mohamed ElBaradei: There's no going back">{{cite web|url=http://www.guardian.co.uk/world/2011/jan/27/elbaradei-return-cairo-egypt|title=Mohamed ElBaradei: There's no going back|accessdate=27 January 2011|date=27 January 2011|publisher=The Guardian}}</ref> Január 28-án ő vezette a gízai felvonulást. A megmozduláson még aznap letartóztatták<ref>{{cite web|url=http://www.ynetnews.com/articles/0,7340,L-4020436,00.html |title=Report: ElBaradei arrested in Egypt |publisher=Al ynetnews |date= |accessdate=2011-01-28}}</ref> és házi őrizetbe helyezték.<ref>{{cite web | url=http://news.blogs.cnn.com/2011/01/28/clashes-erupt-in-cairo-elbaradei-told-to-stay-put-cnn-camera-confiscated/ | title=Unrest in Egypt: Mubarak expected to speak; curfew imposed in major cities | accessdate=2011-01-28 | publisher=CNN}}</ref>
 
A rendőrök egész nap könnygázzal, gumilövedékekkel, vízágyúkkal próbálták meg feloszlatni a tüntetést. Egyiptom sok városában, így Kairóban és Alexandriában is összecsaptak a kormányellenes tüntetők és a helyszínt biztosító rendőrök.<ref name="cnn-crackdown">{{cite web |url=http://www.cnn.com/2011/WORLD/africa/01/28/egypt.protests/index.html |title=Egypt cracks down on mass protests |publisher=CNN |date=2011-01-28 |accessdate=2011-01-28}}</ref> Szuezben több ezres tömeg fogta körbe a rendőrség épületét, és mindenkit kiszabadítottak, akit a tüntetésen való részvétel miatt zártak be.<ref name="blogs.aljazeera.net">{{cite news|url=http://blogs.aljazeera.net/middle-east/2011/01/28/friday-protests-liveblog|title=Liveblog - Egypt's protests erupt|publisher=Al Jazeera|date=2011-01-28}}</ref> [[Búr Szaíd]]ban több tízezer tüntető gyűlt össze, és több kormányzati épületet is felgyújtottak.<ref name="blogs.aljazeera.net"/> Szuezben legalább egy ember halt meg rendőrök lövedéke által.<ref name="globemail"/> A kormány 18 óra és reggel 7 óra között kijárási tilalmat rendelt el. A tüntetők ezt nem vették figyelembe, és a rendeletet betartani szándékozó rendőrökkel kellett szembenézniük.<ref name="globemail">{{cite web | url=http://www.theglobeandmail.com/news/world/egypt-protests-demand-mubaraks-ouster-army-imposes-curfew/article1886184/ | title=Egypt protests demand Mubarak’s ouster; army imposes curfew | accessdate=2011-01-28 | date=2011-01-28 | publisher=Globe and Mail|archiveurl=http://web.archive.org/web/20110131194259/http://www.theglobeandmail.com/news/world/egypt-protests-demand-mubaraks-ouster-army-imposes-curfew/article1886184/|archivedate=2011-01-31}}</ref> Este a tüntetők felgyújtották a kormánypárt egyik fővárosi székházát.<ref>Al Jazeera English live broadcast, 16:23 UTC</ref><ref>{{cite web |url=httphttps://twitter.com/#!/AJELive/status/31028059540819968 |title=NDP's headquarters up in flames |author=Al Jazeera English Live |publisher=Twitter |date=2011-01-28}}</ref> Amikor a tüntetők visszavonultak esti imára, a rendőrség továbbra is lőtte őket könnygázzal.<ref>{{cite web |url=httphttps://twitter.com/#!/AJELive/status/31032922240716801 |title=Tear gas canisters were fired |author=Al Jazeera English Live |publisher=Twitter |date=2011-01-28}}</ref> Ugyanez volt a helyzet Alexandriában is.<ref>http://www.nytimes.com/2011/01/29/world/middleeast/29alexandria.html?_r=1&hp</ref>
 
Az egyiptomi kormány a rendőrség megerősítésére Kairóba, Alexandriába és Szuezbe rendelte a katonaságot.<ref>{{cite news |url=http://www.cbsnews.com/stories/2011/01/28/world/main7293753.shtml |title=Cairo Crowds Overpower Police; Army Deployed |publisher=CBS News |date=2011-01-28}}</ref><ref>{{cite news |url=http://english.aljazeera.net/news/middleeast/2011/01/2011128151048463975.html |title='Army out' in Egyptian capital |publisher=Al Jazeera English |date=2011-01-28}}</ref> A tüntetők és a katonák együttes erővel védték a kormánypárt székháza mellett álló [[Egyiptomi Múzeum]]ot.<ref name=AlJazeera29th1pm />
121. sor:
Több ezren, a [[kijárási tilalom]]ról tudomást sem véve, egész éjszaka az utcán maradtak. Ahogy esteledett, Kairó utcáit egyre több felfegyverzett páncélos és katona lepte el. Olyan fontos pontokat védelmeztek elsősorban, mint a vasúti pályaudvarok, a nagyobb kormányzati épületek és a bankok. A hadsereg sikertelenül próbálkozott a környező települések megvédésével, ezért az ott lakók fegyverekkel, botokkal és késekkel felszerelt katonai csoportokat állítottak fel. Ezekkel akarták visszaverni a fosztogatókat és a bankrablókat.<ref name="sky-2011-01-30">{{cite news |title=Egypt Protests: Vice-President Sworn In |url=http://news.sky.com/skynews/Home/World-News/Egypt-President-Mubarak-Appoints-His-First-Vice-President-Omar-Suleiman-Amid-New-Protests/Article/201003415918069?lpos=World_News_Top_Stories_Header_0&lid=ARTICLE_15918069_Egypt%3A_President_Mubarak_Appoints_His_First_Vice-President_Omar_Suleiman_Amid_New_Protests |work=[[Sky News]] |date=30 January 2011 |accessdate=30 January 2011}}</ref> Szuezben is összevonták a hadsereget. Itt az ellenállóknak nem kellett a rendőröktől tartaniuk. Éjszaka Szuez utcái is hangosak voltak, de a hajnal közeledtével csitultak a kedélyek. Kairóhoz hasonlóan az emberek itt is csoportokba tömörülve védték a házakat és az üzleteket. A hadsereg ellenőrző pontokat állított fel.<ref>{{cite news |title=ElBaradei: No going back in Egypt |url=http://english.aljazeera.net/news/middleeast/2011/01/2011130165636218719.html |work=[[Al Jazeera English]] |date=30 January 2011 |accessdate=30 January 2011}}</ref> Nagyjából 30 újabb holttestet szállítottak Kairó központjába az ed-Damardas Kórházba. Ketten közülük még gyermekek voltak.<ref>{{cite web|url=http://www.allvoices.com/contributed-news/8036654-rising-death-toll-in-egypt-protests-cairo-25-suez-38-alexandria-36|title=Rising death toll in Egypt protests: Cairo 25; Suez 38; Alexandria 36|archiveurl=https://archive.is/By1B|archivedate=2012-07-24}}</ref>
 
Reggel 6 órára a Tahrír tér szinte kiürült, már csak pár százan maradtak.<ref name="aj-liveblog30jan">{{cite web |url=http://blogs.aljazeera.net/middle-east/2011/01/29/live-blog-301-egypt-protests |title=Live blog 30/1 - Egypt protests |work=[[Al Jazeera English]] |date=30 January 2011 |accessdate=30 January 2011}}</ref> Délelőtt azonban ismét 3000–5000 ember gyülekezett. Több száz bíró is felvonult, akik addig még nem vonultak utcára.<ref name="aj-liveblog30jan"/><ref>[httphttps://twitter.com/nolanjazeera Dan Nolan @nolanjazeera ]. [[Twitter]].</ref> Ők is a többiekhez hasonlóan új alkotmányt és átmeneti kormány felállítását követelték. Csatlakoztak a főtéren demonstrálókhoz, és ezután együtt tüntettek.<ref name="Egypt's opposition discusses interim government"/> A katonáknak tűzparancsot adtak, de ők ezt megtagadták, mondván: azért vannak ott, hogy megvédjék a tüntetőket. Az ''Al Jazeera'' szerint a hadsereg vezetője megüzente a tüntetőknek, hogy nem fog közéjük lövetni. Mindazonáltal a tüntetőket helikopterek pásztázták és [[vadászrepülőgép]]ek suhantak el alacsonyan a tér felett.<ref>{{cite news |url=http://english.aljazeera.net/news/middleeast/2011/01/201113033817859936.html |title=Cairo protesters stand their ground |work=[[Al Jazeera English]] |date=30 January 2011 |accessdate=30 January 2011}}</ref> Amikor először repült el az Egyiptomi légierő két [[F–16 Fighting Falcon|F–16]]-os repülőgépe, a tömeg üdvrivalgásban tört ki. A következő köröket viszont hangosabb skandálás, nevetés és hullámzás kísérte. A tömegnek esze ágában sem volt feloszlani.<ref>{{cite news|url=http://www.usatoday.com/news/world/2011-01-30-egypt-protests_N.htm|title=Egyptian demonstrations calm down|newspaper=[[USA Today]]|last=Michaels|first=Jim|date=30 January 2011|accessdate=30 January 2011}}</ref> Az alapvető közszolgáltatások nem működtek, de az utcára vonulók „meg akarták tisztítani az országukat”. A Tahrír téren is a tüntetők szedték fel a szemetet. A helyszínen ételt és italt osztottak.<ref>{{cite news|last=Topol|first=Sarah A.|title=The Anti-Mubarak Love Train|url=http://www.tnr.com/article/world/82454/egypt-riots-mubarak-violence-peaceful|accessdate=31 January 2011|newspaper=The New Republic|date=30 January 2011}}</ref>
 
[[Fájl:2011 Egypt protests - sitting line of men.jpg|bélyegkép|Tüntetők a Tahrír téren január 30-án. A felirat: „Mubárak, takarodj!”]]
154. sor:
 
;Február 1. – „Milliók menete”
Az ellenzék vezetői egy milliós nagyságrendű tüntetést szerveztek, amit milliók menetének<ref>http://web.archive.org/20110204034449/www.tagesschau.de/multimedia/bilder/kairo206.html</ref> (arabul مسيرة مليون, ''maszírat miljún'') neveztek el. A menetet február 1-jére, a Tahrír tértől az elnök [[héliopolisz]]i palotájáig tervezték.<ref>[[Google News]]. Search for [httphttps://www.google.com/search?q=%22Million-Strong+March%22&tbo=u&tbs=nws:1 "Million-Strong March"].</ref><ref>{{cite web|url=http://www.abc.net.au/news/stories/2011/01/31/3126194.htm|title=Egypt protesters call for million-man march - ABC News (Australian Broadcasting Corporation)|publisher=Abc.net.au|date=|accessdate=31 January 2011}}</ref><ref>{{cite news|title='Mega protest' planned in Egypt|newspaper=Al Jazeera|date=31 January 2011|url=http://english.aljazeera.net/news/middleeast/2011/01/20111316148317175.html|accessdate=31 January 2011}}</ref> A biztonsági erők szögesdróttal vették körbe a palotát, hogy a tüntetők semmiképp se tudjanak behatolni.<ref>{{cite web|url=http://www.irishtimes.com/newspaper/opinion/2011/0202/1224288768049.html|title=West has little to fear from Arab populism|author=Denis Staunton|date=02 February 2011|work=[[Irish Times]]|accessdate=02 February 2011}}</ref>
 
Az egyiptomi kormányzat felügyelete alatt működő média szerint Kairóban százezres nagyságrendben gyűltek össze az emberek. A BBC nem vállalkozott a Tahrír tériek becslésére, szerinte {{szám|100000}} és {{szám|250000}} körül lehetett a számuk. Körülbelül ez a tér maximális befogadóképessége.<ref>[http://www.bbc.co.uk/news/world-middle-east-12307698 "Live update at 15:44: Huge Protests Fan Egypt Unrest"]. ''[[BBC News]]''. 1 February 2011.</ref> Az egyiptomi biztonsági erők szerint félmillióan tüntethettek a fővárosban.<ref>{{cite news|publisher=Tagesschau|date=February 2, 2011|url=http://www.tagesschau.de/ausland/aegyptenprotest120.html|accessdate=February 2, 2011|archiveurl=http://web.archive.org/20110203004421/www.tagesschau.de/ausland/aegyptenprotest120.html|archivedate=February 3, 2011}}</ref> Az Al Jazeera szerint már délután több mint egymillióan gyűltek össze Kairó központjában, és a későbbi órákban 2 millió körülire duzzadhatott a tömeg.<ref>{{cite news|publisher=Ynet News|last=Shezaf|first=Tsur|title=A Million People Protest in Egypt|date=1 February 2011|url=http://www.ynetnews.com/articles/0,7340,L-4022504,00.html|accessdate=2011-02-20}}</ref> Ezalatt Alexandriában {{szám|250000}}, míg a Sínai-félszigeten {{szám|100000}} ember gyűlt össze az elnök ellen tüntetve.<ref>{{cite web|url=http://english.aljazeera.net/news/middleeast/2011/02/20112113115442982.html|title=Protesters flood Egypt streets}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.guardian.co.uk/news/blog/2011/feb/01/egypt-protests-live-updates|title=Egypt protests - live updates}}</ref> Országszerte összesen mintegy 8 millióan vonultak az utcákra.<ref>{{ar ikon}}{{cite web|url=http://www.alanba.com.kw/AbsoluteNMNEW/templates/international2010.aspx?articleid=169496&zoneid=13&m=0|title=مبارك: لن أترك هذا الوطن وسأموت على ترابه|author=|date=02 February 2011|work=AlAnba|accessdate=02 February 2011}}</ref><ref>{{ar ikon}}{{cite web|url=http://www.syria-news.com/readnews.php?sy_seq=128139|title=مبارك يرفض ترك الرئاسة: لم أسعَ يوماً إلى السلطة.. و8 ملايين مصري يردون عليه بـ"الرحيل الآن"|author=|date=02 February 2011|work=Syria News|accessdate=02 February 2011}}</ref><ref>{{ar ikon}}{{cite web|url=http://www.alkhaleej.ae/portal/43b70505-dc1e-4acb-857f-e5d1c7689a30.aspx|title=مصر تعيش "المظاهرة المليونية" بـ 8 ملايين في مختلف المدن|author=|date=02 February 2011|work=AlKhaleej|accessdate=02 February 2011}}</ref>
161. sor:
Ezalatt Kairóban {{szám|10000}} ember vonult fel, akik Mubárakot támogatták. Ők azzal érveltek, hogy csak a jelenlegi elnök képes garantálni az ország stabilitását.<ref>{{cite news|source=Xinhua |title=Egyptians protest in Tahrir amid weak voice of pro-Mubarak |date=2011-02-01 |url=http://news.xinhuanet.com/english2010/world/2011-02/01/c_13716409.htm |accessdate=2011-02-01}}</ref>
 
Ezzel együtt a [[Facebook]]on alakult egy virtuális „March of Millions” nevű csoport azzal a céllal, hogy összegyűjtsön egymillió olyan embert, aki támogatja a meneteket.<ref>{{cite web|url=httphttps://www.facebook.com/event.php?eid=126197157451259|title=Niet compatibele browser|publisher=[[Facebook]]|date=|accessdate=1 February 2011}}</ref> [[Recep Tayyip Erdoğan]], [[Törökország]] miniszterelnöke arra kérte Mubárakot, hogy hallgasson a nép változást követelő szavára.<ref>{{cite web|url=http://blogs.aljazeera.net/middle-east/2011/01/31/live-blog-feb-1-egypt-protests|title=Turkey's Prime Minister weighs in on the crisis|publisher=Blogs.aljazeera.net|date=28 January 2011|accessdate=2011-02-01}}</ref>
 
[[Navi Pillay]], az ENSZ emberi jogi vezetője arról számolt be, hogy meg nem erősített jelentések szerint legalább 300 ember vesztette az életét, és a sebesültek száma is 3000 körülire tehető.<ref>{{cite web|author=[[Staff writer]]|url=http://www.news24.com/Africa/News/300-killed-so-far-in-Egypt-protests-20110201|title='300 Killed' So Far in Egypt Protests|publisher=''[[South African Press Association]]'' (via ''[[News24]]'')|date=18 December 2010|accessdate=2011-02-01}}</ref> Ezalatt a bankok zárva voltak, így az emberek nehezen juthattak hozzá az élelmiszerek beszerzéséhez szükséges készpénzhez. Akiknek volt pénze, azoknak csillagászati összegeket kellett kifizetniük, mivel a fogyasztók megrohamozták a még nyitva lévő boltokat.<ref>{{cite web|last=Galal |first=Ola |url=http://www.bloomberg.com/news/2011-02-01/egyptians-face-soaring-food-prices-by-day-looters-at-night-amid-turmoil.html |title=Egyptians Face Food Inflation by Day, Looters by Night |work=[[Bloomberg]] |date= |accessdate=1 February 2011}}</ref>
175. sor:
A hadsereg arra kérte a tüntetőket, hogy a stabilitás érdekében mindenki menjen haza.<ref>{{cite web|url=http://news.nationalpost.com/2011/02/02/goodspeed-analysis-only-the-egyptian-army-has-power-to-restore-stability/ |title=Goodspeed Analysis: Only the Egyptian army has power to restore stability &#124; Posted &#124; National Post |publisher=News.nationalpost.com |date= |accessdate=2011-02-03}}</ref> Az állami televízió a következő üzenetet sugározta a tüntetőknek: „Azonnal el kell hagyniuk a Tahrír teret. Megerősített információink szerint egy erőszakos csoport közeledik a tér elé, akik robbanóbombákkal fel akarják gyújtani a teret”.<ref name="aljazbloglive"/>
 
Az Egyiptomi Nemzeti Párt egy csoportot küldött a térre, hogy kifejezzék Mubárak iránti szimpátiájukat.<ref>{{cite web|author=Vivienne Walt / Cairo |url=http://www.time.com/time/specials/packages/article/0,28804,2045328_2045333_2045720,00.html |title=Bloodshed as Mubarak Supporters Clash with Cairo Protesters - The Middle East in Revolt |publisher=TIME |date= |accessdate=2011-02-03}}</ref> Több szemtanú arról számolt be, hogy a biztonsági erők megvesztegetéssel arra vettek rá hétköznapi polgárokat, hogy menjenek a tüntetők közé, és támadják meg őket.<ref name="aljazbloglive"/> Az egyiptomi kormány által a helyszínre küldött zavargók lovakon és tevéken a tömeg közé hajtottak, oldalukon kardokkal, ostorokkal,<ref>[http://www.wired.com/dangerroom/2011/02/horses-camels-rocks-molotovs-egypts-thug-tech/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+WiredDangerRoom+%28Blog+-+Danger+Room%29 "Horses, Camels, Rocks, Molotovs: Egypt’s Thug Tech"] - ''Spencer Ackerman'' - Wired.com - Retrieved 2 February 2011.</ref><ref>{{Cite news|title=Mubarak supporters, protesters clash in Egypt|author=|newspaper=msnbc.com|date=2 February 2011|url=http://www.msnbc.msn.com/id/41383377/ns/world_news-mideast/n_africa/|accessdate=2 February 2011}}</ref> bunkósbotokkal, kövekkel és késekkel.<ref>{{Cite news|journal=New York Times|title=Clashes Erupt in Cairo Between Mubarak’s Allies and Foes|date=2 February 2011|url=http://www.nytimes.com/2011/02/03/world/middleeast/03egypt.html|accessdate=2 February 2011}}</ref><ref>{{Cite video|date=2 February 2011|title=Camels & horses storm into Tahrir Square as protesters clash in Cairo|url=httphttps://www.youtube.com/watch?v=YXwKqmDmuDs|medium=News|publisher=RussiaToday|accessdate=2 February 2011}}</ref><ref>{{YouTube|xcjJsg8AD2g|Raw Video: Dramatic New Mages of Cairo Violence}}</ref> Külföldi [[zsoldos]]okat is küldtek az országba, hogy segítsenek kimenekíteni az országban rekedt külföldieket.<ref name="aljazbloglive"/> A Mubárak mellett tüntetők között voltak civil ruhás rendőrök is.<ref>{{cite web|author=By the CNN Wire Staff |url=http://edition.cnn.com/2011/WORLD/africa/02/02/egypt.pro.mubarak/ |title=Who are the pro-Mubarak demonstrators? - CNN.com |publisher=CNN |date= |accessdate=2 February 2011}}</ref> Az Al-Dzsazíra élő közvetítésében lehetett látni, hogy a Mubárak mellett tüntetők mellényében ott voltak a rendőrigazolványok. A Tahrír téren lövések is eldördültek.<ref name="aljazbloglive"/><ref name="aljazlive">''Al Jazeera English''. Breaking News. 2 February 2011. 16:00</ref>
 
A Mubárak melletti tüntetők megtámadták Anderson Coopert, a [[CNN]] tudósítóját<ref>{{cite web|url=http://www.huffingtonpost.com/2011/02/02/anderson-cooper-attacked-punched-egypt_n_817352.html |title=Anderson Cooper Attacked, Punched In The Head By Pro-Mubarak Mob In Egypt |publisher=Huffingtonpost.com |date= |accessdate=2 February 2011}}</ref> és Ahmed Bagatót, az [[Al Arabija]] riporterét.<ref>{{cite web|url=http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/africaandindianocean/egypt/8288167/Egypt-protests-live.html |title=Egypt protests: live |publisher=Telegraph |date=28 January 2011 |accessdate=2 February 2011}}</ref> A nyugati média ekkor már nyíltan arról beszélt, hogy a Mubárak mellett és ellen tüntetők között hamarosan polgárháború robbanhat ki, a két fél közötti erőszaknak már addig is több száz sérültje volt.<ref>{{cite web|url=http://news.sky.com/skynews/Home/World-News/Egypt-Crisis-Violence-Breaks-Out-Between-Pro-And-Anti-Mubarak-Supporters-In-Tahrir-Square-Cairo/Article/201102115920969?lpos=World_News_Carousel_Region_0&lid=ARTICLE_15920969_Egypt_Crisis%3A_Violence_Breaks_Out_Between_Pro_And_Anti-Mubarak_Supporters_In_Tahrir_Square%2C_Cairo |title=Egypt Crisis: Violence Breaks Out Between Pro And Anti-Mubarak Supporters In Tahrir Square, Cairo &#124; World News &#124; Sky News |publisher=News.sky.com |date= |accessdate=2 February 2011}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.ynetnews.com/articles/0,7340,L-4023068,00.html |title=Civil war underway in Egypt?|publisher=ynetnews.com |date= |accessdate=2 February 2011}}</ref><ref>[http://web.archive.org/web/20110204124009/http://www.theglobeandmail.com/news/world/crisis-in-egypt/latest-news/hundreds-injured-one-dead-after-mubarak-protesters-and-supporters-clash/article1891913/page2/ "Hundreds injured, one dead after Mubarak protesters and supporters clash"] by Hadeel Al-Shalchi and Sarah El Deeb - Cairo, Egypt— ''The Associated Press'' - 2 Feb. 2011 - The Globe and Mail - Retrieved 2 February 2011.</ref><ref>[http://www.cbc.ca/world/story/2011/02/02/egypt-mubarak-military.html "Egyptian clashes leave 3 dead, hundreds hurt"] - Demonstrations continue in Cairo despite curfew - Wednesday, 2 February 2011 - ''CBC News'' - Retrieved 2 February 2011.</ref>
251. sor:
;Február 7.
[[Fájl:Azharite in Tahrir.jpg|bélyegkép|Az [[Azhar Egyetem]] egyik [[imám]]ja, akinek a szeme sebesült meg]]
Váel Gonejmet, a [[Google Inc.|Google]] közel-keleti és észak-afrikai marketingosztályának a vezetőjét, a [[Facebook]] egyik alapítóját szabadon engedték a január 25-i letartóztatásából.<ref>{{cite web|url=http://blogs.aljazeera.net/middle-east/2011/02/06/live-blog-feb-7-egypt-protests |title=Live blog Feb 7 - Egypt protests &#124; Al Jazeera Blogs |publisher=Blogs.aljazeera.net |date= |accessdate=2011-02-08}}</ref><ref>{{cite web |url=httphttps://twitter.com/#!/google/status/34676106900541440 |title=Huge relief--Wael Ghonim has been released. Our love to him and his family. |author=Google |publisher=Twitter |date=7 February 2011 |accessdate=7 February 2011}}</ref> 20:00-kor a [[Twitter]]en a következő üzenetet tette közzé: ''„A szabadság az a gyümölcs, mely megédesíti az érte folytatott harcot”''.<ref>{{cite web |url=httphttps://twitter.com/#!/Ghonim/status/34673818375032832 |title=Freedom is a blessing that deserves fighting for it. |last=Ghonim |first=Wael |publisher=Twitter |date=7 February 2011 |accessdate=7 February 2011}}</ref> Miután a ''DreamTV'' sugárzott egy vele, az előzetes letartóztatás alatt készített felvételt, több ezer szimpatizáns csatlakozott a következő Facebook-csoporthoz: ''„Felhatalmazzuk Váel Gonejmet, hogy az egyiptomi forradalom érdekében szólaljon fel”''.<ref name="aljazeera3">{{cite web|url=http://blogs.aljazeera.net/middle-east/2011/02/07/live-blog-feb-8-egypt-protests |title=Live blog Feb 8 - Egypt protests &#124; Al Jazeera Blogs |publisher=Blogs.aljazeera.net |date= |accessdate=2011-02-08}}</ref> Egy nyilatkozatban a következőket lehet olvasni:
 
{{Idézet|Először is részvétemet szeretném nyilvánítani mindazon egyiptomiakért, akik az életüket vesztették. Őszintén sajnálom, hogy elvesztettük őket, egyikünk sem ezt akarta. Nem rombolni akartunk. Kérem, ne csináljanak hőst belőlem. Nem vagyok hős. Egy olyan ember vagyok, aki 12 napot átaludt. Azok az igazi hősök, akik az utcákon voltak, kérem, azokat filmezzék, akik erre rászolgáltak. Jól vagyok. Isten is azt akarja, hogy változások legyenek az országunkban. Minden összecsapásnak abba kell maradnia. Együtt megtisztíthatjuk az országot. – Váel Gonejm<ref>{{cite web|url=http://news.nationalpost.com/2011/02/08/timeline-how-wael-ghonim-became-one-of-the-faces-of-egypts-uprising/ |title=Timeline: How Wael Ghonim became one of the faces of Egypt’s uprising &#124; Posted &#124; National Post |publisher=News.nationalpost.com |date= |accessdate=2011-02-09}}</ref>||width = 18%}}
301. sor:
;Február 10.
[[Fájl:People demand removal of the regime Tahrir.JPG|bélyegkép|250px|Óriástranszparens: „A nép a rezsim távozását követeli”]]
A parlament épületénél és a Tahrír téren tovább folytak a tüntetések. A bírói kamara épületétől 3000 jogász vonult a kamara épületétől az Abdín-palotához, az elnök egyik rezidenciájához. Nagyjából 1000, fehér köpenybe öltözött orvos is a Tahrír térre érkezett.<ref name="aljazbloglive10feb">{{cite web|url=http://blogs.aljazeera.net/middle-east/2011/02/09/live-blog-feb-10-egypt-protests< |title=Live Blog Feb&nbsp;10 – Egypt Protests |work=[[Al Jazeera]] |date= |accessdate=10 February 2011}}</ref> Folytatódott az országos sztrájk, ami kiterjedt a szállításra és a turisztikai ágazatra is.<ref name="VOA-20110210">{{cite news|url=http://www.voanews.com/english/news/middle-east/Protests-Strikes-Spread-as-Egypts-Regime-Stiffens-115706904.html|title=Protests, Strikes Spread as Egypt's Regime Stiffens|publisher=[[Voice of America]]|date=February 10, 2011|accessdate=February 10, 2011}}</ref> Most már Alexandria, Mahalla és Búr Szaíd városát is elérte a sztrájkhangulat.<ref name="aljazlive">[[Al Jazeera English]]: Breaking News, 2011</ref> A Mubárak lemondását régóta váró tüntetők euforikus hangulatban énekeltek és egyiptomi zászlókat lengettek.<ref>({{citation|url=httphttps://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5iEz31PZvDAAwis44KBhmha7EBxZw?docId=947212c1ab074fbe9513c7f6791a339a|title=Expecting Mubarak to go, protest camp euphoric|publisher=AFP}}</ref>
 
Az ''Al Hurra'' tv arról számolt be, hogy Mubárak a közeljövőben át akarja adni a hatalmát a hadseregnek.<ref>{{he}}[[Ehud Yaari]], [[Israeli News Company]], [[Channel 2 (Israel)]] [http://www.mako.co.il/news-world/arab/Article-a084cdc90101e21004.htm מובארק יעביר את סמכויותיו לצבא]</ref> Haszan ar-Ruvejni tábornok, Kairó körzetének parancsnoka azt mondta a Tahrír téren összegyűlt tüntetőknek: ''„Minden követelésük teljesül még ma”''.<ref>{{cite web|url=http://apnews.myway.com//article/20110210/D9LA0CHO0.html |title=Military says Mubarak will meet protesters demands |publisher=Apnews.myway.com |date= |accessdate=2011-02-10}}</ref> Az állami televízió hozzátette, hogy Mubárak kairói palotájából még aznap beszédet akar intézni a tüntetőkhöz. Erre azután került sor, hogy a hadsereg bejelentette, ezután csak az ország biztonságát védelmezik. Az AP szerint katonai puccs következhet be. Az állami televízió beszámolója szerint Mohammed Huszejn Tantávi honvédelmi miniszter két tucatnyi katonai tisztviselővel találkozott. Sem Mubárak, sem elnökhelyettese nem volt jelen a találkozón.<ref>{{cite web|url=http://apnews.myway.com//article/20110210/D9LA1S980.html |title=Mubarak meets with VP, protesters flood square |publisher=Apnews.myway.com |date= |accessdate=2011-02-10}}</ref> Jelentések szerint Anasz el-Fikki információügyi miniszter tagadta, hogy Mubárak le akarna mondani.<ref>{{cite web|url=http://apnews.myway.com//article/20110210/D9LA2IBO0.html |title=Egyptian minister denies Mubarak will step down |publisher=Apnews.myway.com |date= |accessdate=2011-02-10}}</ref> Ahmed Safík miniszterelnök azt mondta: ''„Minden Hoszni Mubárak kezében van, ő pedig még semmilyen döntést nem hozott”''.<ref>{{cite web|url=http://apnews.myway.com//article/20110210/D9LA2SHO3.html |title=Egypt army takes charge, Mubarak to address nation |publisher=Apnews.myway.com |date= |accessdate=2011-02-10}}</ref> Az ''Al Arabiya'' megbízható forrásokra hivatkozva azt jelentette, hogy Mubárak egy beszédében minden hatalmát át fogja ruházni az alelnökére.<ref>{{cite web|last=Blair |first=Edmund |url=http://www.reuters.com/article/2011/02/10/us-egypt-idUSTRE70O3UW20110210 |title=Mubarak to announce handover in speech: TV |publisher=Reuters.com |date= |accessdate=2011-02-10}}</ref> Ez később meg is történt.<ref>{{cite web|url=http://apnews.myway.com//article/20110210/D9LA55F03.html |title=Egypt's Mubarak transfers power to vice president |publisher=Apnews.myway.com |date= |accessdate=2011-02-11}}</ref> Ekkor jelentette, be, hogy az alkotmányhoz hat módosítást akar benyújtani, és amint felkészült rá az ország, felfüggesztik a szükségállapotot.<ref>{{cite web|url=http://apnews.myway.com//article/20110210/D9LA58F81.html |title=Egypt's Mubarak transfers power to vice president |publisher=Apnews.myway.com |date= |accessdate=2011-02-11}}</ref> A tüntetők meghitt csendben vagy haraggal hallgatták az elnök beszédét. Többen kiabáltak és a cipőjüket lengették a levegőben. A hatalomátadásról azonban még nem esett szó. Mubárak azt mondta: ''„Úgy látom, azt várják tőlem, hogy az elnök jogosítványait és hatalmát átruházzam az alelnökre. Épp úgy, ahogy erről az alkotmány is rendelkezik”''. Az alkotmány hivatkozott bekezdése szerint az elnököt akkor helyettesíti az alelnök, ha az ideiglenesen akadályoztatva van. Ez nem jelenti azt, hogy az elnök lemondana.<ref>{{cite web|url=http://apnews.myway.com//article/20110210/D9LA5CEO2.html |title=Egypt's Mubarak transfers power to vice president |publisher=Apnews.myway.com |date= |accessdate=2011-02-11}}</ref> Mubárak azt is mondta, hogy az országban kíván maradni, és mindent megtesz annak érdekében, hogy megvédje az alkotmányt és a polgárok biztonságát. Egészen addig akarja megtartani a hatalmat, amíg szeptemberben szabad és tisztességes választásokon a nép át nem ruházza másra a hatalmat.<ref>{{cite web|url=http://apnews.myway.com//article/20110210/D9LA5JD00.html |title=Egypt's Mubarak transfers power to vice president |publisher=Apnews.myway.com |date= |accessdate=2011-02-11}}</ref> Mubárak beszéde után hárommillióan kiabálták a Tahrír téren, hogy „Takarodj, takarodj, takarodj!”<ref>{{cite web|url=http://parkerspitzer.blogs.cnn.com/2011/02/10/mubarak-says-hes-staying-until-september/ |title=Mubarak says he's staying until September – Parker Spitzer - CNN.com Blogs |publisher=Parkerspitzer.blogs.cnn.com |date= |accessdate=2011-02-11}}</ref> Omar Szulejmán felszólította a Mubárak ellen tüntetőket, hogy menjenek haza.<ref>{{cite web|url=http://apnews.myway.com//article/20110210/D9LA5RQO0.html |title=Egypt's Mubarak transfers power to vice president |publisher=Apnews.myway.com |date= |accessdate=2011-02-11}}</ref> Szemtanúk arról számoltak be, hogy a hadsereg visszavonta a kairói elnöki területek közeléből az erősítésnek odavezényelt egységeket.<ref>{{cite web|url=http://www.almasryalyoum.com/en/news/witnesses-egyptian-army-withdraws-positions-near-presidential-palace |title=Witnesses: Egyptian army withdraws from positions near presidential palace |publisher=Almasryalyoum.com |date= |accessdate=2011-02-11}}</ref> Röviddel a bejelentés után nagy számban indultak meg az elnöki palota irányába.<ref>{{cite web|url=http://online.wsj.com/article/BT-CO-20110210-719857.html |title=2nd UPDATE: Oil Gains; Stocks, Euro Fall; Mostly Calm On Egypt News - WSJ.com |publisher=Online.wsj.com |date= |accessdate=2011-02-11}}</ref> Barádei azt mondta Mubárak maradására válaszul: ''„Egyiptom fel fog robbanni”'', és a hadsereget a mihamarabbi közbeavatkozásra szólította fel.<ref>{{cite web|url=http://apnews.myway.com//article/20110210/D9LA71380.html |title=ElBaradei calls on Egyptian army to intervene |publisher=Apnews.myway.com |date= |accessdate=2011-02-11}}</ref>