„Eufemizmus” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Gaja (vitalap | szerkesztései) Visszavontam az utolsó változtatást (145.236.213.86), visszaállítva Adam78 szerkesztésére |
Nincs szerkesztési összefoglaló |
||
10. sor:
=== Szentségek ===
Vallásos korokban tilos volt [[Isten]], az égiek és a szentségek nevét szükségtelenül emlegetni, így lett az ''A hétszentségit'' helyett ''A hétszázát
A [[francia nyelv|franciában]] így lett a ''mort de Dieu'' ’Isten halála’ kifejezésből ''Morbleu!'' ’Az árgyélusát!’ vagy a ''sacré nom de Dieu'' ’Isten szent neve’ kifejezésből ''Scogneugneu!'' ’Teringettét!’ stb. Az [[angol nyelv|angolban]] a káromkodások enyhített változatait ''minced oaths''-nak nevezik, pl. ''damn'' ’rohadt, átkozott’ helyett ''darn
=== Anyagcsere ===
18. sor:
=== Nemiség ===
Talán a legtöbb körülíró, szépítő formát ihlette a nemiség köre, a nemi szervek és cselekmények megnevezése. A nemi aktusra a Biblia nyelve a ''megismer'' igét használta; régies az ''asszonnyal, férfival hál'', homéroszi ízű a ''szerelembe vegyül'', mai és köznapi a ''szeretkezik, ölelkezik, lefekszik vele
=== Időskor ===
Az ''öreg'' helyett megjelent az ''idős, koros, éltes'' kifejezés, majd legújabban a ''szépkorú
=== Elhalálozás ===
A ''meghal'' helyett például gyakran mondják: ''megboldogul, elszenderedik, eltávozik, jobblétre szenderül, elhuny, kiszenved, kileheli a lelkét, visszaadja lelkét Teremtőjének
== Eufemizmusok a politikában ==
A politikai [[demagógia]] gyakran alkalmazott eszköze. Egy ellenséges ország megszállását lehet például „pacifikálásnak” („béketeremtésnek”), „megelőző csapásnak” vagy „felszabadításnak” nevezni, egy levert népfelkelés utáni diktatúra kiépítését [[Kádár-rendszer|konszolidáció]]nak („megszilárdítás”, „megerősítés”) mondani. Az ''Endlösung der Judenfrage
== Kapcsolódó szócikkek ==
|