„Kanggang szulle” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
TurkászBot (vitalap | szerkesztései)
a Protokollcsere (WP:BÜ), replaced: http://books.google. → https://books.google. AWB
Nincs szerkesztési összefoglaló
6. sor:
|írásrendszer =
|írásrendszer szerint átírt =
 
|koreai átírás alsablon ={{Átírási infobox/koreai
|hangul = 강강술래
|handzsa = 姜降戌來
|mccune = Kanggangsullae
|átdolgozott = Ganggangsullae
|yale =
25 ⟶ 24 sor:
==Jellemzői==
[[Fájl:Ganggangsullae jindo.jpg|thumb|200px|left|Kanggang szulle a 20. század fordulóján]]
A táncot leginkább [[cshuszok]], a telihold ünnepe idején táncolják. Ahogy a telihold felkel, a nők először lassan, majd egyre gyorsulva, végül igen gyorsan járják a táncot és közben énekelnek. A kanggang szullét az istenek szórakoztatására táncolták, gyakran meg-megszakítva szórakoztató játékokkal. Mivel az aratásünnep idején táncolták, valószínű, hogy funkciója is volt, mára azonban már csak a mozdulatok maradtak meg.<ref name="folkency" /> A táncot általában körben járják, több tucat nő egyszerre, kézen fogva, de léteznek a kört megtörő variácókvariációk is. A dalszöveget általában improvizálták.<ref name="visitkorea" /><ref name="korea times" /> A legjobb hangú énekes vezeti az éneklést, a többiek pedig a kórusban kapcsolódnak be. A szöveg hétköznapi érzelmekről (bánat, szerelem, harag) szól. Az idők folyamán a tánc számos változáson esett át, eredetileg hajadon lányok táncolták, az 1960-as évek óta azonban többségében középkorú nők adják elő, általában valamilyen hagyományőrző társaság tagjai.<ref name="korea times" />
{{-}}