„Visnu” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
→‎Megtestesülései: nem mindenki tartja Buddhát avatárának
BinBot (vitalap | szerkesztései)
19. sor:
==Etimológia==
 
A hagyományos értelmezés szerint Visnu nevének a jelentése eredeztethető a viś szótőből, melynek jelentése: "letelepedni" (melynek rokonai: a latin vicus, angol -wich "village," szláv: vas -ves), vagy, szintén a [[Rigvéda|Rigvedából]]: "behatolni, áthatni" igyígy fordithatjukfordíthatjuk a nevet akár „A Mindent Átható”nakÁtható”-nak.<ref>"Collected writings - Volume 12", by Helena Petrovna Blavatsky, Boris De Zirkoff, p. 149</ref> Yaska, A védák egyik korai kommentátora a következőképpen jellemzi Visnut:([[IAST]]) ''viṣṇur viṣvater vā vyaśnoter vā'', „Ő, aki mindenben jelen van”. Szintén irja: ''atha yad viṣito bhavati tad viṣnurbhavati'', „Az, aki kötelékektől és bilincsektől mentes, Visnu”.<ref name=VishwaBagchee12>{{cite journal|last=Adluri|first=Vishwa|author2=Joydeep Bagchee |title=From Poetic Immortality to Salvation: Ruru and Orpheus in Indic and Greek Myth|doi=10.1086/662191 |journal=History of Religions|date=February 2012|volume=51|issue=3|pages=245&ndash;246|url=https://www.presocratics.org/~presocra/wp-content/uploads/2012/08/From%20Poetic%20Immortality%20to%20Salvation.pdf|accessdate=24 March 2014}}</ref>
 
Adi Sankara a viś eredetét így határozza meg a Szahaszranama című műhöz íródott magyarázataiban: "mindenhol jelenlevő" ("Mivel mindent áthat, átjár, »vevesti«, ezért hívják Visnunak"). Adi Sankara kijelenti (Vishnu Purana 3.1.45- re hivatkozva): "Az Istenség legfelsőbb személyiségének ereje áthatja az Univerzumot. A szótő viś azt jelenti 'behatolni'." Szvámi Csinmajananda tovább magyarázza ezt a verset a Vishnu Szahaszranama fordításában: „A szótő vis azt jelenti: belépni. Ő az aki átjárja a tárgyakat és az élőlényeket az egész világban”. Az [[Upanisadok]] egyik mantrájában nyomatékosan szerepel: 'bárhol jelen van, ez a világ változása.' Ennélfogva ez azt jelenti, hogy Őt nem korlátozza sem tér, sem idő, sem anyag. Csinmajananda kijelenti, hogy ami mindent áthat, az Visnu."<ref>Swami Chinmayananda's translation of Vishnu sahasranama pgs. 16–17, Central Chinmaya Mission Trust.</ref>
A lap eredeti címe: „https://hu.wikipedia.org/wiki/Visnu