„Csárdáskirálynő” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
TurkászBot (vitalap | szerkesztései)
a Rátonyi Róbert egyértelműsítése (WP:BÜ), apróbb javítások
28. sor:
Az ősbemutató színészei között volt [[Mizzi Günther]], a Csárdáskirálynő, [[Nyárai Antal]], Kerekes Ferkó szerepében, akit a színház másfél év után sem akart elengedni, ezért a hazai bemutatón [[Latabár Árpád (színművész, 1878–1951)|id. Latabár Árpád]] játszotta szerepét.
 
A magyar bemutatásra 1916. november 3-án került sor. A szövegkönyvet [[Gábor Andor]] fordította le. Az első előadások ''Csárdáskirályné'' címen futottak. A Csárdáskirálynő szerepét [[Beöthy László (színigazgató)|Beöthy]] – a Király Színház igazgatója – [[Kosáry Emmi|Kosáry Emmára]] osztotta, akinek ez a szerep olyan sikert hozott, hogy ezután végleg az operett világában maradt. Edwin herceg szerepét [[Király Ernő (színművész)|Király Ernő]], Stazi grófnőt [[Szentgyörgyi Ida]] alakította. Beöthy ennél az operettnél vezette be azt az újítást, hogy a második és a harmadik felvonás megkezdése előtt fehér vásznat eresztettek a függöny elé, amire kivetítették azt a szöveget, amit a zenekar éppen játszott, így a közönség is énekelhette a dalokat.
 
Az operett elindult világhódító körútjára, 1917-ben már [[Szentpétervár]]on mutatták be, ''Sylvia'' címmel. Az angolok és az amerikaiak ''Gypsy Princess'' címmel játszották, és a főhősnőből, Szilviából cigány hercegnőt faragtak.
102. sor:
 
== Források ==
* [[Rátonyi Róbert (színművész)|Rátonyi Róbert]]: Operett
 
{{Nemzetközi katalógusok}}
{{Portál|zene||Opera}}
 
[[Kategória:Kálmán-operettek]]