„Frédéric Mistral” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
aNincs szerkesztési összefoglaló
2. sor:
|név=Frédéric Mistral
|kép=Frédéric Mistral by Paul Saïn.jpg
|képaláírás=Frédéric Mistral, Paul Saïn (1853-19081853–1908) festménye
<!--Élete-->
|születési dátum=[[1830]]. [[szeptember 8.]]
40. sor:
 
== Szótárírói munkássága ==
Mistral műve a ''Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire provençal-français'' (1878-18861878–1886), vagyis a provanszál-franciaprovanszál–francia szótár, amely mind a mai napig az okcitán nyelv leggazdagabb szótára, és a leghasználhatóbb, ami az értelmezés pontosságát illeti. Ez egy kétnyelvű okcitán-francia szótár, két vaskos kötetben, amely tartalmazza az okcitán nyelv összes nyelvjárását.
 
== Mireille ==
Fő műve a ''Mirèio'' (Mireille), amely [[1859]]-ben nyolc évinyolcévi alkotó munka után jelent meg. Tárgya Vincent és Mireille, a szép provence-i lány szerelme. [[Charles Gounod]] [[1863]]-ban operát írt belőle.
 
Mistral nemcsak hogy felhasználja az alkalmat, hogy a provanszál nyelv ügyét előremozdítsa, de a tartomány kultúráját is bemutatja, különösen [[Saintes-Maries-de-la-Mer]] vidékét.
61. sor:
* ''La Genèsi, traducho en prouvençau'' (1910)
* ''Lis óulivado'' (1912)
* ''Lou Tresor dóu Felibrige'' (1878-18861878–1886), provanszál-franciaprovanszál–francia szótár vagy a modern langue d'oc szótára
* ''Proso d’Armana'' (1926, 1927, 1930)